• 占美国人口五分之一的拉丁裔,竟不能在好莱坞电影中拥有姓名?!

    1200名演员。但却只有3%的主要角色是拉丁裔演员。47%的电影中没有任何来自西语世界的角色。[/cn]   [en]En todo ese tiempo solo ha habido 17 papeles principales para mujeres latinas y 5 de ellos los ha interpretado Cameron Diaz. Los actores que más aparecen son Diaz, Jennifer Lopez (la única mujer latina que ha sido protagonista con más de 45 a

  • 西班牙人有多喜欢音乐节,他们会花多少钱去嗨呢?

    人和结交新朋友”。[/cn]   [en]Por otra parte, un 67% de los encuestados han reconocido que "lo peor" de los festivales son las colas para los accesos, mientras que para un 62% son los baños portátiles.[/en][cn]另一方面,67%的受访者认为去音乐节的“最糟糕的”是入口的排队等候,而62%的受访者认为最糟糕的是那些便携式厕所。[/cn]   [en]Un 21% de los festivaleros optan por dormir en hoteles en lugar de quedarse en la zona de camping del propio evento y un 32% prefiere no pasar la noche en el festival comprando entradas de día.[/en][cn]21%的人选择入住酒店,而不在活动区露营,32%的人更倾向于购买日票避免晚上在外过夜。[/cn]   [en]En cambio, lo más valorado por los encuestados a la hora de acudir a un festival es, en primer lugar, el poder disfrutar de varios artistas juntos en un solo evento (72%), seguido de la buena organización de horarios y accesos (67%), "el buen ambiente" y afinidad del público (53%) y la buena comunicación del festival (28%).[/en][cn]不过,受访者在参加音乐节时最看重的是,能在一次活动中享受多位歌手的表演(72%),其次是合适的时间和地点(67%),再者是“良好的氛围”和公众的活跃度(53%),最后是音乐节上良好的通讯(28%)。[/cn]   [en]Asimismo, el estudio revela que los españoles son "muy previsores" a la hora de comprar las entradas para un festival. Así, un 76% de los encuestados reconoce comprar las entradas para acudir a un festival con "mucha antelación".[/en][cn]此外,该研究还表明,西班牙人在购买音乐节门票时“非常有前瞻性”。因此,76%的受访者表示要“提前很久”购买门票。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!

  • 哪首西班牙语歌最能代表你的初恋?

    有比Coldplay的《Yellow》更适合描述初恋了。 不仅是因为这首歌缓慢而和谐的节奏,对我来说,这更像是描述我对他的情感:看那星星,正如你的光芒,以及你所做的一切;你是金色的耀眼的。 >>> https://music.163.com/#/song?id=17177324   网友10 No exactamente a mi primer amor, pero si al mas bonito que tuve。 《Love of my Life》——Queen 这首歌曲不是送给我的初恋,而是给我最歌美好的那段爱恋。 《Love of my Life》(我生命中的挚爱)——Queen >>> https://music.163.com/#/song?id=27198691   如果让你选,你会用哪一首歌来形容你的初恋呢? 声明:本文章为沪江西语原创,未经允许,请勿转载!

  • 西语专八知识点:测测你对拉美文学了解多少?

    国际和平奖。1971年获得诺贝尔文学奖。代表作《二十首情诗和一支绝望的歌》闻名世界。   3. B 委内瑞拉作家Rómulo Gallegos,曾担任过委内瑞拉总统,是该国历史上首位通过正当方式选举上台的总统。同名奖项罗慕洛·加拉戈斯奖以他的名字命名,由委内瑞拉政府颁发,表彰一年最好的西语小说,获奖作品有《百年孤独》、《绿房子》、《荒野侦探》等著作。因经济危机,2017年暂停颁发。   4. A 乌拉圭小说家Eduardo Galeano,曾经梦想成为一名足球运动员,因此著有作品《足球往事:那些阳光与阴影下的美丽和忧伤》。代表作还有《火的记忆》、《拉丁美洲被切开的血管》等。1963年曾到中国采访过末代皇帝

  • 火出天际!这些国际巨星竟然都爱去西班牙度假?

    /chris-hemsworth-sophie-turner-o-eva-longoria-los-famosos-internacionales-que-veranean-en-espana_es_5d4d866ae4b09e7297457429?utm_hp_ref=es-homepage https://www.dailymail.co.uk/femail/article-7356235/Meghan-Markle-flew-Ibiza-private-jet-Prince-Harry-son-Archie.html 声明:本内容为沪江西语原创,未经允许,请勿转载!

  • 如何区分西班牙语清浊辅音?

    送气) 用吴语方言来读的话,分别是: tong(清音)  tong(送气)  dong(浊音) 分析:从普通话来读的话,“冻”和“洞”发音相同,都读不西语送气音的清音”dong”,而“痛”则读送气的”tong”。但是若用吴语来读的话,这三个字则是有三种读法。第一个字“冻”的声母发音为不送气的清音,与西语中的”t”相同(也同普通话中的”d”),第二个字“痛”的声母发音为送气音,与普通话中的”tong”发音相同(西语无对应发音)。第三个字“洞”的声母发音为浊音,与西语中的”d”相同(普通话中无对应发音)。 所以呢,如果你来自浙江、上海、苏南,如果你会讲吴语,那么恭喜你,你有非常大的先天优势喔,你无需纠结无需烦恼,你可以自豪地说:“妈妈再也不用担心我分不清清浊辅音啦!” 最后的最后,我想告诉大家的是,不会讲吴语方言的同学们也不要灰心,如果你能清楚地分辨清浊辅音那自然最好,如果不能那也没关系。因为在生活使用中,我们不会如此细致地加以区分,字母脱不了单词,而单词又脱离不了句子,所以我们在交谈中即使清浊辅音发音不够清晰也是完全不会影响交流和理解的呢。

    2019-06-26

  • 《声入人心》热播,有关“歌曲”的西班牙语词汇你知道多少?

    )   canción  f. 歌曲;歌谱 letra  f. 歌词 música folclórica / tradicional  民俗音乐 jazz  m. 爵士乐   fonógrafo  m. 留声机 grabadora  f. 录音机 casete  m. 磁带 disco  m. 唱片 auricular  m. 耳机   tenor  m. 男高音 barítono  m. 男中音 bajo  m. 男低音 soprano  m. 女高音;f. 女高音歌手 mezzosoprano/ mesosoprano  女中音 contralto  m. 女低音;f. 女低音歌手 声明:本文章为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!

  • 萌德卡妹被称为“Shawmila”?原来西班牙网友也爱粉CP!

    靠了。[/cn] (图源:推特账号@isi_mat)   [en]En las fotos se pude ver cómo Camila Cabello y Shawn Mendes caminan juntos por la calle sin preocupaciones, y los rumores apuntan a que se estaban dirigiendo a casa de Shawn. Por supuesto, las reacciones no han tardado en llegar:[/en][cn]在照片里能看到Shawn Mendes和Camila Cabello毫无顾忌地一同走在街上,传闻指出他们正朝Shawn家走去。当然,很快大家就有了回应:[/cn] (图源:推特账号@shawnxniallx2)   (图源:推特账号@Nicol60075079)   [en]En la cultura de internet, es normal

  • Alvaro出夏日“飙车”必备单曲,请停止散发你的魅力了!