• 西班牙语学习必备app

    起了手机怎么办?你大概就是缺一个沪江开心词场的app。 开心词场是一个背单词闯关的游戏向学习app。涵盖英语、西班牙语等多种语言。 可以根据自身的学习需要选择语种和词书进入闯关模式,边背单词边闯关,分分钟上瘾,根本停不下来啊! 除了闯关模式,还可以进行PK,邀请你的学习同伴,来语学习的漫漫长路上的小伙伴们,西语君吐血整理好用的西语学习比比谁才是词汇达人,不要太刺激!   西语背单词 西语背单词也能够根据自己的学习需要选择适合自己的词书,分单元分级别背单词,还有大量的例句可以学习。     【西语听力练习】   每日西语听力(西班牙语听力) 每日西语听力是有路欧软件出品的听力学习app,其中包括了国内外的各类西语之声,也有许多适合入门级学习者的听力资源和娱乐性主题的材料。   RNE Radio 西班牙国际之声,有丰富的西班牙语节目,包括人物访谈、文化介绍、音乐、新闻等。由于完全是西班牙的本土之声,你可以深刻地感受到西班牙人6得飞起的语速,适合专业西语学生以及有一定西语基础的小伙伴。   网易云音乐 练听力除了多听一些听力材料,听歌也不失为一种好方法。网易云音乐上就有不少当下流行的西语歌曲和歌单推荐。 西语君也在网易云上建了推荐歌单,把微博上小伙伴们推荐的歌曲都整合起来了,欢迎大家来听哦!   喜马拉雅 喜欢在喜马拉雅上听东西的小伙伴们,现在也可以点开沪江西语的专辑练习听力了! 西语有声读物等各种好料已经上线,让你零基础都也能跟着说西语哦!   荔枝FM 荔枝FM上每日一句等精品听力素材也已经开始慢慢上传,喜欢的小伙伴们多多支持哦!     【西语阅读】 (特别是各类西语报纸)   Diario ABC ABC新闻非常适合西语学习者练习阅读能力,主页上新闻大多都有概述,对于感兴趣的内容还可以阅读完整的新闻。上面还有一些视频新闻,也可以作为听力练习的素材。   Periódicos Españoles 西语的报纸很多,而这个app几乎是比较全面地包括了西班牙各大主要报纸和新闻网站,还贴心地进行了分类:综合性的、地区性的、经济类的、运动类的等等,强推! 不过需要注意的是,一些报纸在国内可能打不开。     【课程学习】   沪江网校 只要在手机上下载沪江网校app,你就能随时随地进行西班牙语学习啦!有wifi的时候你可以在线学,没网络的时候你可以提前下载下来学~ 现在,沪江网校上的西班牙语课程已经涵盖了0-C2(零基础至母语)全等级,还独家推出了DELE B1、DELE B2备考冲刺课程,更有商贸、旅游、一对一VIP等特色课程内容,满足你365°的西班牙语学习需求。

  • 西班牙语学习必备参考书有哪些?

    助你循序渐进掌握西班牙语语法知识。 外研社出版的《标准西班牙语语法精解和练习》,是从西班牙SM出版集团原版引入的参考书,分为初级、中级、高级三册,能针对不同的水平来练习和巩固语法知识。 同样由外研社出版的《西班牙语前置词》更具针对性,每个前置词的用法都有详解和大量的例句,不过用法解释得比较细,需西班牙语》是国内西语专业的统一教材,由外研社和北京外国语大学要做一定的整合,看同学们的自身学习需求。   【听力类】 《现代西班牙语》这套教材就有与之配合学习的听力教程。 除此之外,还有: 外研社出版的《循序渐进》系列主要针对专项能力的练习。拿《西班牙语听说》来举个例子,教材是全彩本,听力材料比较贴近生活,但比较适合有一定基础的同学练习。 上海外语教育出版社的《西班牙语听力教程》,题型多样,包括判断、选择、问答、填空等等,最后还附有听力原文,非常全面的听力参考练习。   【阅读类】 外研社出版的《新编西班牙语阅读课本》,共四册,可搭配旧《现代西班牙语》进行学习。其中包括简单对话、故事、小说、戏剧等,内容丰富

  • 地道西班牙语学习:“八卦”怎么说?

    (图源:图虫)   “八卦、闲话”用西班牙语怎么说? cotilleo  m. 八卦,闲话,流言蜚语 → cotillear  intr. 说闲话 → cotilla  m.,f. 爱讲闲话的人   例句: Paula se entera primero de todos los cotilleos y por tanto ser su amiga será siempre una gran fuente de noticias y exclusivas. Paula总是第一个知道各种八卦的人,因此成为她的朋友能获得第一手独家消息。    拓展一下,还有哪些相关表达?  → rumor

  • 地道西班牙语学习:“常识”怎么说?

    (图源:图虫)   “常识”用西班牙语怎么说? sentido común  常识 → Modo de pensar y proceder tal como lo haría la generalidad de las personas,表示一般人都会有的思维方式和表现。   例句: Para triunfar es necesario, más que nada, tener sentido común. 要成功,你首先需要有常识。 Que nuestro propio sentido común nos defienda de las influencias. 愿我们自己的常识能保护我们

  • 地道西班牙语学习:“自信”怎么说?

    (图源:视觉中国)   “自信”用西班牙语怎么说? seguridad en sí mismo  自信 例句: Se muestra amable y gran seguridad en sí mismo. 他展示出了热情和极大的自信。   “自信”还可以怎么表达?  → seguro de sí mismo → confiar en sí mismo → tener confianza en sí mismo → confianza  f. 自信,信心;相信,信任    拓展一下,还有哪些与“seguridad”有关的说法? → con seguridad  确实地,肯定地 → de seguridad  安全的,保险的 → en seguridad  保管得很好的 声明:本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!

  • 地道西班牙语学习:“相亲”怎么说?

    (图源:东方IC)   “相亲”用西班牙语怎么说? cita a ciegas  相亲 → Tipo de cita entre dos personas sin saber uno del otro,表示“两个人在不认识的情况下进行的约会”。 例句: Debo reconocer que me sorprendió que aceptases tener una cita a ciegas. 我必须承认,我很惊讶你会接受相亲。    拓展一下,还有哪些相关表达?  → cita amorosa  约会 → cita secreta  幽会 → acudir a una cita  赴约 → tener una cita  有约会 → tener un compromiso  有约会 声明:本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!

  • 地道西班牙语学习:“粉刺黑头”怎么说?

    (图源:图虫)   “粉刺”用西班牙语怎么说? espinilla  粉刺 → Grano que aparece en la piel por obstrucción de los folículos pilosos debida a la acumulación de grasa. 因脂肪堆积阻塞毛囊而出现在皮肤上的颗粒。   例句: Para eliminar las espinillas es fundamental hacer una buena limpieza de la piel. 要去除粉刺,必须做好皮肤清洁。    拓展一下,还有哪些相关表达?  → puntos negros  黑头 → acné  f. 痤疮,粉刺 → grano  m. 疹子 → mal grano  脓包 → arruga  f. 皱纹;褶子    你知道哪些化妆品的西语表达呢? >>> 100个化妆护肤品的西语表达,先马为敬! 声明:本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!

  • 地道西班牙语学习:“走着瞧”怎么说?

    (图源:东方IC)   “走着瞧”用西班牙语怎么说? → ¡Lo veremos!  走着瞧! 例句: Eso de que tú sabes más, lo veremos. 你是不是知道得更多,让我们走着瞧吧! ¡Ya te arrepentirás, lo veremos! 你会后悔的,我们走着瞧! → ¡Ya nos veremos!  咱们走着瞧! → ¡A ver qué pasa!  等着瞧吧!    拓展一下,还有哪些和“ver”有关的地道表达?  → a ver  瞧瞧(表兴趣);说说看(表好奇);喂(引起注意) → Ya lo veo.  当然。 → Ya se ve.  显然,显而易见。 → no haber visto nunca algo  从未见过 → hacer ver algo  使明白 → echar de ver algo  发觉,发现 声明:本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!

  • 地道西班牙语学习:“黑眼圈”怎么说?

    (图源:图虫)   “黑眼圈”用西班牙语怎么说? ojera  黑眼圈(多西班牙语用作复数) → Mancha más o menos lívida, perenne o accidental, alrededor de la base del párpado inferior, 下眼睑周围或多或少永久性或临时性的青紫色色块。   例句: No he podido dormir en toda la noche, ¡tengo unas ojeras! 我整晚都睡不着觉,都有黑眼圈了! La gente asocia las ojeras con el estrés y el cansancio.

  • 地道西班牙语学习:“招人闲话”怎么说?

    语以是称颂 例句: El discurso del presidente fue como siempre interesante y dio mucho que hablar. 总统的演讲总是很有趣,能引发广泛的议论。   2. 引来的议论也可以是轻蔑鄙夷的 例句: Su lamentable comportamiento cuando bebe da mucho que hablar. 他喝酒时的糟糕行径非常招人闲话。    还有哪些相关的表达? → hablar bien de alguien  夸奖 → hablar mal de alguien  批评 → hablar claro  说话直截了当 → hablar consigo mismo  自言自语 → llamar la atención  引起注意 声明:本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!