- [西语语法] 用西班牙语如何表达“没有权利做某事”?
西班牙语短语no ser quién表示“没有做某事的能力或权力”,但是在书写时常常会忘记写重音符号。赶紧跟着沪江西语一起来看一看具体应该如何实际运用吧!
2019-12-13 09:15 - [西语语法] 西语中en la medida en que不能把en换成de!
西班牙语词组en la medida (en) que的直意是“只要……”、“在……时候”,在medida后面可以加前置词en,但不能用de,跟着沪江西语一起来看看!
2019-12-06 09:15 - [西语语法] 西语表达cuanto más和cuanto menos该怎么用?
西语表达cuanto más和cuanto menos,在表示对比的正反比比例结构中,应该和后面的词汇保持性数一致吗?赶紧跟着沪江西语一起来学习一下吧!
2019-11-25 09:15 - [西语语法] 表示生效entrar en vigor/vigencia哪个对?
西语短语“entrar en igor”和“entrar en igencia”哪一个是正确的表达,具体应该如何使用呢?赶紧跟着沪江西语一起来学习一下吧!
2019-11-14 09:15 - [西语词汇] 西班牙语单词“brazo”竟有这么多你不知道的用法!
你知道吗?西语单词“brazo”竟有如此多的用法!掌握下面11个拓展表达,可以让你的西语锦上添花!赶紧跟着沪江西语一起来记笔记学起来吧!
2019-11-11 09:15 - [西语词汇] 这些看上去很好吃的西班牙语短语,实际含义到底是什么?
在汉语中就有很多成语俗语中带有食物的字词和意向但它们却并不表示食物的意思,西班牙语中也有许多看起来很好吃的词汇,但实际含义并非你所想。赶紧跟着沪江西语来看看!
2019-09-21 09:00 - [西语语法] 西语中的alrededor和英语中的around不完全一样!
西语表达“alrededor de un lugar”表示“在……周围”,和英语中的“around”不同,不能用来指在所有地方。赶紧跟着沪江西语一起来学习一下吧!
2019-08-02 09:15 - [西语语法] 西语中表示明知某事的“a sabiendas”该搭配哪个前置词?
西班牙语中表示明知道某事的短语“a sabiendas”应该搭配哪一个前置词使用吗?在日常生活中你会正确运用吗?赶紧跟着沪江西语一起来学习一下吧!
2019-08-01 09:30 - [西语语法] 你能区分西语短语en/a manos de的不同吗?
西班牙语短语en manos de和a manos de的意思是不一样的,很多人经常会把二者混用。实际上,en manos de有”落入某人手中“的意思,而a manos de常常用来指出某暴力行为的后果。怎么区分,跟着沪江西语一起来看
2019-07-15 09:30 - [西语语法] 西班牙语表示“足够多”用de sobra还是de sobras?
西班牙语中de sobra的意思是“充足的、丰富的”。但是也会看到de sobras的用法,其实是种错误的用法,应该避免。赶紧跟着沪江西语一起来看一看吧!
2019-04-01 09:15 - [西语语法] 西班牙语里的entorno和en torno你能分清吗?
在西班牙语中,entorno是一个单词,而en torno是两个单词组成的短语,二者也有着不同的意思,不应该混淆错用。赶紧跟着沪江西语一起来看一看吧!
2019-03-25 09:15 - [西语语法] 你能分清西班牙语里的de más和demás吗?
西班牙语de más和demás的意思是不一样的,用法也不能用,所以不能混用。其中,demás是一个表示“其他人或物”的形容词,而de más是表达“多余,过分”的副词性短语。跟着沪江西语一起来看看!
2019-03-16 09:00 - [西语词汇] 西班牙语这个“modo”的15种用法,99%的人搞混过!
西班牙语中有很多“宝藏词汇”,看似词意简单,其实背后有很多有用的日常表达,常用词汇“modo”就是这样一个“宝藏词汇”。跟着沪江西语一起来看看吧!
2019-03-15 10:00 - [西语词汇] “熟睡”用西语怎么说?7个和dormir相关的表达,你掌握了吗?
熟睡用西语怎么说?7个和“dormir”有关的西班牙语表达,你掌握了几个?这些常用的词汇,一定要熟记哦,赶紧跟着沪江西语一起来看一看学习一下吧!
2018-12-26 09:00 - [西语语法] 西班牙语短语ofrecer perdón有请求原谅之意吗?
西班牙语中pedir perdón,ofrecer disculpas,dar disculpas,pedir disculpas都有“请求原谅,道歉”的意思。然而ofrecer perdón并没有这个意思,很多人会错误使用,赶紧跟着沪江西语一起来看看吧!
2018-12-10 09:15 - [西语语法] 西语calificado和cualificado哪个后可加de?
西班牙语calificado de和calificado como是正确表达某人或某物具备某种条件或资质的短语,然而在媒体上我们经常会错用成cualificado,赶紧跟着沪江西语一起来看看吧!
2018-12-07 09:15 - [西语语法] 西语con tal de表示只要或为了,不用前置词por!
西班牙语短语con tal de可以表示对于某事发生必需的条件,译为”只要“;也有表目的的意思,类似于para,译为”为了“。而por tal de是错误的用法。跟着沪江西语一起来看看吧!
2018-11-26 09:15 - [西语语法] “比预期更好”用西班牙语怎么说,mejor需要改变单复数形式吗?
西班牙语短语(los datos) son mejorespeores de lo esperado的意思是什么?此时单词mejor和peor作形容词还是毒刺呢?赶紧跟着沪江西语一起来学习一下吧!
2018-11-20 09:15 - [西语语法] 西班牙语表示由于,con motivo de和~ a哪个正确?
西班牙语表示“由于,为了”,“Con motio de”和“con ocasión de”或“a causa de”含义相同的正确表达,而不是“con motio a”。赶紧跟着沪江西语一起来看看吧!
2018-11-14 09:15 - [西语语法] 西班牙语常用短语ir a+动词原形中的a千万不能省!
在西班牙语中,我们经常用到ir a+动词原形这个短语,表示某事将要发生,或将要做某事。但是当有连续出现的a时,常常会漏写掉前置词a。这种疏漏是不可行的。跟着沪江西语一起来看看吧!
2018-11-12 09:00