联合国电波听力:潘基文呼吁全球一起消除饥饿
作者:溆言溆己(翻译)
来源:联合国电台
2012-10-23 09:41
El Secretario General de la ONU indicó este viernes que el mundo tiene suficiente comida para alimentar a todas las mujeres, hombres y niños.
联合国秘书长上周五表示,世界上有足够的粮食来养活所有的妇女,男人和儿童。
En el marco de la ceremonia de entrega del Premio Mundial de Alimentación, celebrada en Iowa, Ban Ki-moon señaló que el derecho a la alimentación es una garantía básica y fundamental de los seres humanos.
在艾奥瓦州举行的世界粮食奖的颁奖仪式的一部分,潘基文说,获得粮食的权利是对人类一个基本的和根本保证。
"Erradicar el hambre y la malnutrición es posible. Es el camino correcto, la vía más inteligente y, además, es necesario. Es lo que debemos hacer", afirmó.
“消除饥饿和营养不良是可能的。这是一条正确的路,是最聪明的路,也是必要的。这是我们应该做的,”他说。
Ban recordó que terminar con el hambre requiere de una mejor gestión global.
潘基文说,消除饥饿需要全球一个更好的管理。
En ese sentido, explicó que más de 1.000 representantes de gobiernos, de la sociedad civil, del sector privado y de la comunidad científica se encuentran reunidos en Roma para reforzar el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial de la FAO.
在这方面,他说,超过1000名各国政府,民间社会,私营部门和科学界的代表在罗马举行会议,以加强粮农组织世界粮食安全委员会。
重要词汇:
alimentar a 给……提供粮食
el derecho a ……的权利
terminar con 消灭
encuentrarse reunidos 举行会议
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。