联合国电波听力:阿富汗暴动上半年有超过1100人死亡
作者:溆言溆己
来源:联合国电台
2012-08-10 09:32
La violencia en Afganistán causó la muerte de 1.145 civiles e hirió a casi 2.000 de enero a junio de este año, según el informe semestral de la Misión de Asistencia de la ONU en ese país (UNAMA).
根据联合国阿富汗援助团的半年度报告上,今年6月,阿富汗的暴力引起了1,145民众的死亡,和几乎2,000受伤。
Del total de muertos y heridos, el 30% eran mujeres o niños, detalla el estudio.
研究的细节表示,在全部死亡和受伤的的民众中,有30%是女人和小孩。
La UNAMA indicó que el número de víctimas representa una disminución del 15% con respecto a la cifra registrada durante el mismo periodo en 2011. Sin embargo, subrayó que no deja de ser lamentable que los civiles paguen una cuota tan alta en el conflicto.
联合国助阿富汗援助团指出,受害者的数量,比2011同一时期有关登记的下降了15%。然而,他强调一直为民众为了冲突而付出的代价而表示遗憾。
Según los datos de la Misión de la ONU, los grupos o elementos antigubernamentales fueron responsables del 80% de las muertes y lesiones de civiles durante la primera mitad del año.
根据联合国阿富汗援助团的数据,在今天上半年,有80%的死亡和受伤都该由反政府组织和分子负责。
重要词汇:
con respecto a 关于,至于,有关
dejar de + inf. 停止……
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。