背景介绍:

当地时间周二,美国商务部公布了针对中国太阳能光伏产品的反补贴调查结果。其中初步裁定中国太阳能光伏产品存在出口补帖,并且将会对这些产品征收5%以下的反补贴税。尽管这一税率远低于此前的预期,但由于目前光伏市场整体低迷,来自美国商务部的“双反”调查初步裁决结果,对中国光伏业仍是雪上加霜。

2011年10月19日,德国太阳能公司Solar World的美国分公司,联合其他6家美国光伏企业,向美国商务部正式提出申请,对从中国进口的光伏产品进行“双反”调查,并要求美国向中国进口的太阳能电池板征收超过100%关税。美国商务部于去年11月8日正式立案。此后,美国商务部先后3次推迟调查结果的发布。

新闻原文:

China, acusada de "dumping" en paneles solares

Medios de comunicación alemanes han señalado que la Unión Económica Alemana de Energía Solar presentará una queja ante la Unión Europea a finales de marzo por las supuestas prácticas de "dumping" que China está ejerciendo a la hora de introducir sus productos de energía solar en la zona.

Según estas informaciones, China está subvencionando a los productores para que sus paneles solares sean mucho más baratos que los europeos. Alemania lleva mucho tiempo intentando estar a la vanguardia de la industria de la energía solar. Sin embargo, la disminución de los subsidios y la creciente competencia de China la están perjudicando en la consecución de este objetivo. Berlin apunta que muchas empresas podrían tener que hacer frente al cierre por los subsidios de China a sus productos. Si se imponen medidas anti-dumping, los fabricantes de paneles solares chinos lo tendrán más difícil para exportar sus productos a la Unión Europea, que es hoy por hoy su mayor mercado.