Este domingo 1 de julio se enfrentan las selecciones de España y Rusia en el partido.
这个周日7月1日,西班牙和俄罗斯国家队将在世界杯赛场上狭路相逢。

Tal y como muestra esta infografía de Statista, según los datos históricos de los dos equipos, parece que el juego de la Roja ha sido tradicionalmente superior al del equipo anfitrión del Mundial.
正如Statista这张信息图表上所展示的,根据两个球队的历史数据,似乎西班牙的红色斗牛士军团比世界杯东道主传统上更胜一筹。

 

En este sentido, en la Clasificación Mundial FIFA/Coca-Cola, España ocupa la posición número 10 mientras que sus adversarios se encuentran en la número 70.
这种意义下,在男足FIFA(国际足联)排名中,西班牙位列第十,而它的对手俄罗斯则排在第70位。

Por otro lado, desde el comienzo de la competición en 1930, España se ha clasificado un total de 15 veces para la Copa del Mundo mientras que el equipo ruso (o la URSS previamente) solo en 11 ocasiones.
另一方面,自1930年第一届世界杯比赛开始,西班牙15次晋级世界杯,而俄罗斯则是11次(前身苏联国家足球队参与7次)。

这场球赛,你看好哪支球队呢?

参考资料:
https://es.statista.com/grafico/14447/los-datos-dan-a-espana-vencedor/
https://es.fifa.com/fifa-world-ranking/ranking-table/men/index.html

声明:双语文章中,文中翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!