11. El primer hombre ejecutado por electrocución en la silla eléctrica, fue William Kemmler, quien utilizó un hacha para asesinar. Esto fue el 6 de Agosto de 1890, en la prisión del estado de Auburn, en Nueva York. Harold P. Brown habia concievido la idea de muerte por electrocución y condujo varios experimentos. El equipo era de Thomas Alva Edison. De acuerdo con un reporte oficial, el procedimiento, que tuvo que ser repetido para inducir la muerte, duró ocho minutos.
第一个在电椅上被用电刑处死的是William Kemmler,他用斧头实施了谋杀。这次电刑是1890年8月6日在纽约奥本州监狱执行的。Harold P. Brown 提出了用电刑处死的想法并且进行了多次试验。设备是Thomas Alva Edison提供的。据官方报道,整个过程必须重复电击致死,历时8分钟。

12. Así como los perros orinan para marcar su territorio, los gallos cantan en las mañanas para delimitar el suyo. Lo hacen en las mañanas porque a esa hora las aves estan más activas.
正如狗撒尿来划定自己的领地,公鸡早晨打鸣也是来划定自己的界限。他们之所以是在早晨做这件事,是因为这个时间是禽类最为活跃的节点。

13. Los molinos de viento siempre giran al contrario de las manecillas del reloj, excepto en Irlanda.
风车总是逆时针转的,不过爱尔兰除外。

14. Antes se creía que era mala suerte vestir al recién nacido sin antes pesarlo.
从前人们认为新生儿不称体重就穿上衣服是不吉利的。

15. El corazón del erizo late un promedio de 300 veces por minuto.
刺猬的心跳为平均每分钟300次。

16. Los camellos tienen tres párpados para protejerse de las tormentas de arena.
骆驼有三个眼睑以保护自己受沙尘暴侵袭。

17. La posición de los ojos de un burro le permite verse las cuatro patas al mismo tiempo.
驴眼睛的位置可以在同一时间看到四只蹄子。

18. Los dientes humanos son casi tan duros como piedras.
人类的牙齿几乎和石头一样坚硬。

19. En 1694 los jueces se vistieron de negro para llorar la muerte de la reina Maria II y han permanecido así desde entonces.
1694年法官穿上黑色的衣服沉痛悼念女王玛利亚二世的去世,此后一直保持至今。

20. Un topo puede cavar un túnel de 300 pies de largo en solo una noche.
一只鼹鼠仅用一个晚上就可以开凿出一条300英尺的地道。

 

词汇点拨:

electrocución 电刑处死

hacha 斧头

orinar 小便,撒尿

delimitar 划定。。界限

manecilla (钟表、天平等的)指针

erizo 刺猬

promedio 平均

camello 骆驼

párpado 眼睑

topo 鼹鼠

声明:本文为沪江西语原创翻译,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。