La nueva y esperada canción de Shakira ya está disponible. Titulada Copa vacía, en esta ocasión es unacolaboración con el joven cantante Manuel Turizo, también colombiano, aunque tiene un punto en común con las anteriores canciones que ha lanzado últimamente la popular artista: su letra incluye lo que podrían ser varias pullas hacia su expareja, Gerard Piqué.
期待已久的夏奇拉新歌已经发行。这次的歌名为Copa vacía,是和哥伦比亚青年歌手Manuel Turizo共同合作的。这首歌和夏奇拉最近发行的几首新歌有一些共同之处:歌词中可能包含一些对她前任都杰拉德·皮克的嘲讽。

La letra completa se ha podido escuchar por primera vez tras su lanzamiento en la madrugada de este jueves, día 29, al darse a conocer la canción en total profundidad, pero previamente ya habían sido revelados un par de fragmentos promocionales en los que se podían escuchar algunas de las frases de Copa vacía para hacerse a la idea de cómo sonaba el tema.
该歌曲在29号周四凌晨上线后,就可以第一次听到完整的歌词,不过在新歌被完整公布之前就已经曝光了一些宣传片段,可以听到歌曲Copa vacía中的一些歌词内容来了解这首歌的主题是什么。

Estos 20 segundos ya ilustraban muy bien qué podíamos esperar de la canción a nivel musical y lírico. Musicalmente, continúa la línea artística de anteriores temas de Shakira, con una melodía pop y elementos rítmicos de la música latina, a los que también contribuye una figura de los sonidos urbanos como es Manuel Turizo, cuyos versos se mantienen más en un segundo plano.
这20秒的片段已经很好地说明了我们对这首歌在音乐和抒情层面的期望。在音乐上,它延续了夏奇拉一直以来的音乐路线,流行音乐和拉丁节奏的结合,Manuel Turizo同样也给这首歌曲灌输了一些城市风格,他的演唱更集中在歌曲的背景音中。

En cuanto a la letra, estas pocas frases ya hacían pensar que es una canción más directamente dedicada a Piqué. "Siempre estás ocupado con tanto negocio, estaría bien, mi amor, un poquito de ocio. Relájate aquí en el sofá y dame tu atención" parece un reproche muy evidente a los numerosos negocios que ocupan el tiempo del exfutbolista del FC Barcelona: la Kings League, el equipo de fútbol de Andorra, la Copa Davis, etc... Parece que Shakira quería que su antigua pareja no estuviese todo el tiempo tan pendiente de sus proyectos empresariales y que le prestase más atención en su vida privada.
至于歌词,这几句就已经让人觉得这是一首直指皮克的歌曲。“你总是忙于各种活动,稍微放松一点,没事的,亲爱的。在沙发上休息一下,注意一下我吧。”这似乎是对占用这位前巴萨队员时间的众多活动的一种非常明显的谴责:国王联赛,安道尔球队,戴维斯杯,等等。夏奇拉似乎希望她的前任伴侣皮克不要如此忙于工作,而是在是生活中多关心她。

En una publicación del propio Turizo, se pudo escuchar otra parte de la canción, también cantada por Shakira, que parece corresponder al estribillo de la canción. "Hace rato tengo sed de ti, yo no sé por qué. Quedo con ganas de más y queriendo beber de una copa vacía", canta la artista en un tono muy pegadizo. ¿Habla también aquí sobre Piqué, lamentándose por el fin de la relación, o no hay que interpretar todo como referencias directas a lo que pasó entre ellos? Pronto tendremos la letra completa y podremos valorarla en su conjunto.
在Turizo自己的版本里面,可以听到夏奇拉唱的另外一个部分,似乎是在回应空杯子这首歌。夏奇拉有魔力的声音唱着“不久之前,不知道为什么我非常渴望你。喝着这个空杯子我却期待更多”。这个歌词也指的是皮克?夏奇拉对他们关系的结束感到遗憾?又或者不能把所有的歌词都想成是在描述他们之间的关系?接下来是整首歌的歌词,我们可以深深地体会一下。

Letra de 'Copa vacía', la canción de Shakira y Manuel Turizo
空杯子歌词

¿Lo ves? Así你看到了吗?像这样
A este ritmo no puedo seguir我跟不上这个节奏
Ya no sé qué más hacer不知道还能做什么
Para obtener más de ti才能拥有你更多


¿Por qué no quieres cuando yo quiero?我想要你的时候 你为何无动于衷
Estás más frío que el mes de enero你比寒冬腊月更加冰冷
Pido calor y no das más que hielo, oh-oh我寻求温暖 而你只给了我寒冰

Hace rato tengo sed我已渴求你许久
De ti, yo no sé por qué不知为何
Quedo con ganas de más留在原地 想要更多
Y queriendo beber de una copa vacía想要在空杯里畅饮
*2

Siempre tan ocupado con tanto negocio,你总是忙于各种活动[/cn]
estaría bien, mi amor, un poquito de ocio稍微放松一点,没事的亲爱的
Relájate aquí en el sofá y dame tu atención在沙发上休息一下吧,看看我吧

No hay que ser poeta pa' endulzarme el oído你不需要成为一名诗人在我耳边甜言蜜语
Suelta el teléfono, usa tu mano conmigo扔掉你的手机吧,用手和我一起感受
Sé que estás bueno, pero mucho más buena estoy yo我知道你很好,但是我会更好

Hace rato tengo sed de ti, yo no sé por qué不久前不知为何我很渴望你
Quedo con ganas de más y queriendo beber de una copa vacía我还想要更多,想要空杯畅饮
*2

Como si no sintiera nada我好像什么也没感觉到
Ahora me miras tan diferente现在你看我的眼神如此不同
Y yo nadando en contra 'e la corriente我逆流而行
Me tiene en la calle buscando我在大街上苦苦寻找
Con qué llenar este vacío que se siente用什么来填补内心感受到的这份空虚


Yo no soy mecánico, pero trato de arreglarlo y no funciona我不是机械师,我尝试修复它,但不起作用
Reanimando un corazón que no reacciona复活一颗没有反应的心
No quiero intentarlo con otra persona我不想和其他人尝试

Hace rato tengo sed de ti, yo no sé por qué不久前不知为何我很渴望你
Quedo con ganas de más y queriendo beber de una copa vacía我还想要更多,想要空杯畅饮
*2

Tus besos son de agua salada,bebo y no me calma nada你的吻由盐水制成,我一饮而尽却难解渴
Te espero y me desilusionas我等着你,而你却让我失望
Y así no funciona事情不该是这个样的

Pero no quieres cuando yo quiero但当我想要你的时候,你却无动于衷
Estás más fría que el mes de enero你比一月还要冷
Te doy calor pero tú siempre hielo我给你温暖,你却总是冰冷

Hace rato tengo sed de ti, yo no sé por qué不久前不知为何我很渴望你
Quedo con ganas de más y queriendo beber de una copa vacía我还想要更多,想要空杯畅饮
*2

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。