“馋到流口水”用西班牙语怎么说?

→ hacérsele la boca agua  馋到某人,让某人垂涎欲滴

例句:

Las tapas se le hace la boca agua.
这些tapas让他都馋到流口水了。

这一短语还能表示乐不可支,通常是想到好事的时候。

例句:

Se le hizo la boca agua pensando en la cita con Lucía.
想到和Lucía的约会,他心里乐滋滋的。

 

再来点拓展吧~

→ saliva  f. 唾液,口水

gastar saliva (en balde)  白费唇舌
tragar saliva  忍气呑声

→ baba  f. 口水;(蠕虫的)粘液;(植物的)浆液

caérsele la baba  呆傻
caérsele la baba por otro  艳羡,垂涎

声明:本内容为沪江西语原创整理,未经允许,请勿转载!