近期,西语君收到咱们西语小伙伴的提问,想知道diagrama、gráfico、figura在表示“图表”时候的区别。

对比中文词典,意思都差不多,这三个词大家分得清楚吗?这里就为大家辨析一下,赶紧学起来吧!

diagrama  m. 图表,图解,简图,示意图

1. Dibujo geométrico que sirve para demostrar una proposición, resolver un problema o representar de una manera gráfica la ley de variación de unfenómeno.
几何绘图,用于表明一个命题,或用图象化的方式来解决问题,表示现象的变化规律。

2. Dibujo en el que se muestran las relaciones entre las diferentes partes de un conjunto o sistema.
用来表明一个整体或系统里不同部分之间关系的图象。

【解析】

看完RAE的解释,大家是不是还有点云里雾里的感觉,简单来说,diagrama主要指的是关系图、树状图等图解,可以表示数学中的命题进行计算,还能表示分级和组成关系。

(原谅小编手拙,画得不好大家见笑了,嘻嘻)

gráfico  m. 图表,图示

1. Representación de datos numéricos por medio de una o varias líneas que hacen visible la relación que esos datos guardan entre sí.
通过一条或多条线来表示数据,通过这些线可以看出这些数据之间的关系。

【解析】

通过RAE的解释,不难看出gráfico主要指的是折线图gráfico de línea quebrada,同类型的柱状图gráfico de barras,饼状图gráfico circular都可以称为gráfico。

figura  f. 图形,图案,画像

1. Representación de un elemento geométrico en el plano o en el espacio.
平面或空间内的几何图形。

【解析】

figura的含义特别广泛,在RAE上面有数十种解释,包括外貌、外形、身材、塑像、角色等等。和今天咱们主题相关的则是图案、图形,也就是说,无论是平面的图案,还是立体的图形,都可以称为figura。

现在大家都能分清这三个词之间的区别了吗?欢迎各位童鞋继续给西语君提问题哦~

本内容为沪江西语原创整理,未经允许,请勿转载!