做女孩不容易,更不要说你拥有一头长发了

披着一头长发固然美丽动人,但美丽总是要付出一定“ 代价“的

以下漫画中

长发女生在日常生活中遇到的麻烦不知道你们是否也感同身受呢?

Cuando quiero alisarme el cabello largo, se enreda.

当我正想捋捋头发时,头发就打结了。

El cabello se hace rebelde como el nido de pájaros en invierno.

冬天的时候,头发就变得毛躁起来,像个鸟窝。

Cuando me beso con mi novio, me muerde el pelo.

当我和男友亲吻时,他会咬到我的头发。

Cuando los auriculares caen en el cabello largo, es difícil encontrarlos.

当耳机掉进长发里可就难找了。

Estoy más fuerte que antes para secarme el cabello largo.

为了吹干长发,我比以前更强壮了。

Me descuido y el pelo está atrapado por la puerta de coche.

我一疏忽,头发就被车门夹住了。

A veces, el cabello largo será atrapado por el botón de mochila.

有时候,长发会被书包上的扣子夹住。

Cuando veo a las modelas bonitas con el pelo corto en las revistas, nunca se me ocurrirá la idea de cortarme el pelo.

当我在杂志上看到蓄短发的模特时,我也从未想过要剪短我的长发。

A veces, no se puede alisarme el pelo de ninguna manera.

有时候,怎么也梳不顺我的头发。

 

【词汇学习】

bola  f. 球,球体,球状物

alisar  tr. 弄平;弄光滑;梳理

secar  tr. 弄干,使干燥,晾干,烘干,擦干;使干枯

atrapar  tr. (口)抓住;抓到;(转)搞到;欺骗

cortar  tr. 剪短;削短

verse  prnl. 置身(某地);处于(某种状态、境地);会面见面

mientras  adv., conj. 与...同时;当...时候;此时;只要

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。[课程推荐]