1. Vida en Nueva York

¿Cómo es el nuevo Raúl?
新的劳尔是怎么样的?

Alguien diferente. No tengo la competición, pero sí mi dosis de emoción con este proceso de abrir una oficina de La Liga y ver cómo crece poco a poco.
是一个不同的人。我不面临竞争,但西甲开设(北美)办公室,看着它一点一点成长,让我很有感触。

¿Se siente cómodo moviéndose en la otra cara del fútbol, en la de la industria?
看到了足球产业化的一面,你感觉好吗?

A día de hoy estoy contento con esto. Ha sido mi elección. Estoy aquí porque quiero, nadie me ha obligado. Pienso que me puede ayudar mucho para mi futuro. Estoy en contacto con el lado business, pero también muy en contacto con muchos equipos españoles, organizando torneos, hablo con la federación de EEUU, con la MLS, veo partidos, a veces me meto con algún grupo para estar en el campo y ayudar en los entrenamientos...
我现在很开心。这是我的选择。我在这里,是因为我喜欢,没有人强迫我。我觉得这对我的未来很有帮助。我现在和商业部门有联系,同样也和很多西班牙球队接触,组织锦标赛,我和美国足协、美国职业足球大联盟沟通,我观看足球比赛,有时也会加入一个队上场比赛、帮助训练。

¿Qué estrategia puede seguir La Liga en EEUU?
西甲会在美国采取什么战略?

Aquí todo el mundo sabe mucho del Madrid y el Barça porque son dos marcas mundialmente conocidas. Pero La Liga como tal tiene mucho recorrido. Hay que trabajar y sembrar. La Liga no es sólo Madrid y Barça, ahora ha irrumpido con fuerza el Atlético, el Sevilla, que ha ganado tres Europa League, el Villarreal, que llegó a semifinales… Hay muchos más equipos brillantes en España.
现在所有人都知道皇马和巴萨,因为它们是世界知名的品牌。但西甲联赛还有很长的路要走。需要工作和播种。西甲联赛不仅只有皇马和巴萨,现在也有强大的力量加入,马德里竞技,塞维利亚,它拿了三次欧联杯冠军,比利亚雷尔进入了半决赛……西班牙有很多优秀的球队。

¿Pero cómo puede aumentar La Liga sus beneficios en EEUU?
西甲联赛怎样在美国提升它的利益?

Lo importante ahora es desarrollar la marca. La estrategia es desarrollo de marca puro y duro. Luego, los ingresos se verán aumentados. Tenemos nuestro broadcaster, que es beIN Sports, que está ayudando mucho a mejorar nuestra imagen a nivel global…
现在最重要的是提升品牌形象,仅仅是提升品牌形象。然后就会看到收入的增长。我们有自己的广播公司,beIN Sports,它正帮助我们在全球层面提升形象……

¿Puede el fútbol competir en EEUU con la NBA, el béisbol o el fútbol americano?
足球在美国能和NBA,棒球或是美式足球竞争吗?

De alguna manera ya está compitiendo. La MLS y demás ligas han mejorado mucho, es una realidad. El año pasado hubo una media de 21.000 espectadores por partido en los estadios. Hay equipos que meten incluso 45.000.
现在它正以某些方式在竞争。大联盟和其他联赛的水平提高了很多,这是事实。去年,平均每场比赛有21,000名观众到场观赛。有些球队甚至有45,000名观众。

¿Se llenan los estadios?
体育场都坐满了吗?

Y están haciendo una cosa buena. Construir estadios propios para el fútbol donde antes no los había, se jugaba en los de fútbol americano. Está claro que será difícil poder con la NBA o la NFL. Pero creo que con el béisbol o el hockey sobre hielo, puede competir.
他们正在做一件好事。建造前所未有的专业足球场,以前(足球赛)是在美式足球的场地上进行的。的确,要想和NBA和NFL竞争很难,但我相信足球能和棒球和冰球竞争。

¿Hockey sobre hielo?
冰球?

Yo me he aficionado mucho, sí. Había visto ya algún partido en Alemania, en Dusseldorf, estando en el Schalke. Pero hay que ir un día al Madison para ver a los Rangers, ver el ambiente... Es un deporte muy dinámico, activo. A veces ni ves la pelota y la tienes que intuir.
是的,我很喜欢。我在沙尔克的时候,曾在德国杜塞尔多夫看过比赛。但还是应该到麦迪逊看看los Rangers的比赛,感受一下气氛。这是一项生气勃勃、充满活力的运动。有时你甚至看不到球,只能凭直觉。

¿Pero usted lo juega?
但您打冰球吗?

No, no, no… Disfruto como aficionado. Los playoffs terminaron hace unas semanas. Son partidos duros, de mucho contacto, que gusta ver.
不,我作为粉丝来享受。季后赛几周前结束了。这是非常紧张的比赛,有很多身体接触,我喜欢看。

 

2. Opinión sobre el fútbol

Valdano dice que en este proceso de globalización que impregna al fútbol los sistemas han ganado al regate. ¿Está de acuerdo con él?
巴尔达诺说,随着足球的全球化,体系已经比球员个人能力更重要。你同意吗?

Hay mucha gente preocupada por los sistemas. Lo importante será, primero, saber qué jugadores tienes. Y luego saber dar libertad a los buenos futbolistas para que puedan desarrollar su fútbol. Seguro que ahora hay muchos jugadores encorsetados. Hay mucho miedo a perder.
有很多人为体系担心。最重要的是,首先,知道你有什么样的球员。然后给优秀的球员以空间,让他们发展自己的足球。我相信现在有很多球员被束缚住了。他们很害怕输掉比赛。

¿Tiene esa sensación?[/en]
您有这样的感觉?

[en]Hay partidos aburridos. Todo está muy estudiado. Hay poca improvisación. No digo que el resultado no sea importante, pero yo creo en dinámicas como la de Chile. Van a por el partido, y van, hasta que consiguen ganar.

会有无聊的比赛,所有人都绷得很紧,没什么即兴发挥。我不是说结果不重要,但像智利那样有活力的比赛,我更认同。他们参加一场比赛,直到获得胜利。

¿Se equivocó Xavi al decir que un equipo grande no podía jugar como lo hace el Atlético?
哈维说一支伟大的球队不能像马德里竞技一样踢球,他说错了吗?

Cada uno tiene que buscar su camino para conseguir sus objetivos. Los equipos grandes tienen la obligación de ganar. Pero en mi época, en el Madrid, con eso no bastaba. Teníamos un compromiso con el buen juego. El Atlético eliminó al Barça, al Bayern y estuvo a punto de ganar la Champions. Parece que ahí hay algo muy sólido.
每个人都要寻求实现自己目标的路径。那些优秀的球队有义务赢得比赛。但在我的时代,在皇家马德里,仅仅赢得比赛是不够的。我们有呈现出一场好球赛的承诺。马德里竞技淘汰了巴萨、拜仁,距离冠军只有一步之遥。他们有一些非常坚实的东西存在。

¿Hay un entrenador en Raúl?
劳尔有做教练的潜质么?

Mucha gente a mi alrededor me dice que sí. Yo todavía no lo he sacado del todo. Pero cuando estoy en el campo, con los chavales, disfruto mucho. Eso sí lo puedo decir. Así que tendré que hacer caso a la gente que me rodea, los que me conocen, que dicen que hay una parte de entrenador en mí. Habrá que esperar a ver si sale o no.
我周围的很多人都这么说,我自己还没有发现全部。但当我在球场上和年轻人在一起的时候,我很享受。这就是我能说的。我应该注意一下我周围的人,那些了解我说我有教练潜质的人。应该看一下我心中教练的这部分才能是否会激发出来。

Defina cuál sería su idea de juego...
定义一下您的足球理念。

No es lo mismo entrenar en un equipo que va a estar peleando la liga de su país, o la Champions, que por la permanencia. El fútbol hay que entenderlo desde todas sus dimensiones. Yo estoy abierto a todo. Ser entrenador es una profesión complicada, y el fútbol es tan grande y tan maravilloso porque hay muchísimos caminos para llegar a la meta. Si tengo que elegir, pues elegiré el Bayern de Guardiola, lo que ha sido el Madrid en algunos momentos últimamente, el Borussia de Klopp... Pueden ser estilos diferentes, pero los tres eran equipos que iban adelante y como aficionado, me gustaba. Pues ese es el resumen. Yo creo más en los jugadores que en el sistema.
执教一支争夺联赛冠军或参见欧冠的球队与执教保级队是不一样的。应该从多个不同的维度理解足球。我对一切持开放的态度。教练是一个非常复杂的职业,足球的伟大和迷人在于有很多不同的道路能够通向终点。如果我能选择,我会选择瓜迪奥拉的拜仁,最近某些时候的皇马,克洛普的多特蒙德……足球有不同的风格,但这三支球队总是不断前进,作为球迷,我很喜欢。这就是一个概括。我更相信球员而不是体系。

 

3. Real Madrid

¿Descarta ser presidente del Madrid algún día?
某一天你会放弃做皇马主席吗?

Hombre, en este momento ni me lo planteo. Ahora estoy más focalizado en otra cosa. Estoy cerca de todo, del campo, del lado de negocio y de los despachos. Me quiero dar un año más para ver cómo me siento... Ahora mismo no entra en mis planes.
现在我都没想过这件事。现在我更关心另外的事。我正在接触所有事,接近球场,接近生意,接近办公室。我想要再花一年的时间看看自己的感觉……(放弃做皇马主席)现在这不在我计划内。

¿Le ha ofrecido Florentino volver al Real Madrid?
佛罗伦迪诺请您回皇马了吗?

Siempre me lo ha ofrecido, cuando yo quisiera…
他总是告诉我,什么时候只要我想了……

¿Cuándo fue la última vez?
上一次是什么时候?

Cada vez que estamos juntos. Me dice que ésta es mi casa…
每一次我们在一起的时候。他说这是我的家……

¿Qué condiciones se tienen que dar para que usted vuelva al Madrid?
您重回皇马要满足什么条件?

Primero será una decisión familiar, que queramos volver a vivir a Madrid. Y a partir de ahí, ver si en ese momento encajo o no en la entidad. El Madrid continúa, y sigue, y tiene que ser así. Yo estoy agradecido y sé que el Madrid es mi casa y que en algún momento habrá alguna oportunidad para que nos podamos reencontrar. Pero en el futuro más cercano, en el próximo año o dos años, creo que no va a haber oportunidad para pensar en eso. Aunque, en un futuro lo veremos.
首先这会是一个家庭的决定——我们想回马德里定居。然后再看这个时机对皇马来说是否合适。皇马总是要向前的,也应该这样。我很感激也知道皇马是我的家,在某个时刻将会有我们重逢的机会。但在比较近的未来,在接下来的一两年,我想时机还不成熟。尽管在未来,我们会看到这样。

El aficionado aún tiene en la cabeza que usted no tuvo la despedida que se merecía en el Madrid. ¿Lo siente así?
球迷至今仍觉得您没在皇马得到应有的告别。您会这样觉得吗?

Pues yo sí tengo buen recuerdo. El otro día, por ejemplo, estuvimos en la exposición de Héroes del Deporte del Instituto Cervantes de aquí, y había dos fotos de mi despedida. Cuando tomé la decisión de irme el timing no fue bueno.Luego pasó un año y no es fácil. Y llegó la oportunidad del partido con el Al Saad, y sentí ese cariño.
我有很好的回忆。比如那一天,当我们在这里的塞万提斯学院举行的体育英雄展上时,有两张我告别的照片。当我决定离开的时候,时机并不好。然后就过了一年,这并不容易,然后就有了和阿尔萨德那场比赛的机会,我感到很亲切。

Perdone, Raúl, suena raro escucharle hablar de timing para la gran despedida que debió tener el gran capitán.
抱歉,劳尔,您说一个伟大队长该获得的告别时机不好,听起来怪怪的。

Tuve la oportunidad de ponerme otra vez la camiseta y disfrutar del cariño de la gente.
我有机会重新穿上皇马球衣并感受到人们的友善。

¿Tiene en la cabeza el día anterior a tomar la decisión de dejar el Madrid?
您还记得做出决定离开皇马的前一天吗?

No fue un día. Para dejar el Madrid necesitas muchas semanas. No fue fácil.
不止是一天。离开皇马你需要好几个星期来决定,这不容易。

¿Le hubiera gustado retirarse en el Madrid?
您想在皇马退役吗?

Era mi sueño, sí. Pero no me arrepiento. Lo que ha venido después ha sido magnífico. No cambiaría nada del final de mi carrera. Fue una decisión complicada, pero fue la mejor. He vivido grandes experiencias.
这是我的梦想,但我不后悔。之后发生的事情很棒。我职业生涯的最后阶段不会改变。这是一个复杂的决定,但是最好的。我有过很不错的经历。

¿Tiene el Madrid ahora un déficit en el respeto hacia sus mitos? Del Bosque, Hierro, Redondo, usted mismo…
皇马是否缺少对它的传奇的尊重?博斯克、耶罗、雷东多,还有您自己……

Se podían haber hecho las cosas mucho mejor en la gran mayoría de los casos que usted dice. Pero también hay que conocer al detalle cada caso. A veces, es más complicado de lo que parece.
您说的而这些例子中的很多,本都可以做得更好。但同时也要知道每一件具体事例的细节。有时,它总比看上去复杂很多。

 

4. La Selección Española

¡Qué difíciles son las transiciones! La Selección vivió una con la marcha de Raúl y en esta Eurocopa ha sucedido algo parecido con Xavi, Xabi, Villa…
转变是多难呀!国家队经历了劳尔的离开,这届欧洲杯,相似的事情又发生在哈维、哈维·阿隆索、比利亚身上。

Son difíciles y ley de vida. Y uno lo tiene que tomar con naturalidad. Es trabajo del seleccionador del momento.
是很难,也是生活的法则。应该顺其自然看待。这现在是国家队主教练的工作。

¿se quitó la Selección un lastre mental cuando usted la dejó?
当您离开国家队的时候,国家队失去精神领袖了吗?

Mi situación no ayudaba en nada, eso está claro. Yo me mantuve ajeno todo lo que pude. No podía hacer más de lo que hice...
我的情况,提供不了什么帮助,这很明显。我尽可能保持远的距离。相比我已经做的,我不能做更多。

¿No pedía jugar?
您不想要上场吗?

Estuviese más o menos de acuerdo con lo que pasaba. La Selección es lo más importante y supieron hacer un grupo fuerte, y empezaron a ganar. Mi generación y otras también estuvieron cerca, pero fue eliminado por mala suerte. Y a partir de ahí, todo ese potencial que se le veía al fútbol español desde hacía tiempo explotó, hemos brillado estos años y somos el referente mundial, sin ninguna duda.
我差不多接受了已经发生的事情。国家队才是最重要的,他们知道怎样成为一个强队并且开始赢球。但我这一代球员和其他球员曾非常接近(冠军),但球队因为不好的运气而被淘汰。从那时开始,西班牙足球积累很久的潜能被激发了,我们在这些年闪耀,毫无疑问是世界足球的楷模。

注:采访经过编辑,有删节。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。[课程推荐]