Él es idiota. 他总是傻傻的。 

Él es mi polar. 他跟我就像南极和北极。

Glacioso. 他很搞笑。

Cariñoso. 他很可爱。

Infantil. 有时候他很孩子气。

Alegre. 他总是那么开朗。 

Detallista. 有点完美主义。

Especial. 他是特别的。

Quejica. 但他总是爱唠叨。  

Descuidado. 也总是粗心大意。  

Borde. 有时候很莽撞。  

Imprudente. 有时候不够谨慎。  

Aunque a veces cariñoso. 尽管他时常很温柔。  

Simpático. 很让人喜欢。  

Dulce. 体贴入微。  

Olvidadizo. 有点健忘。  

Tiene manías que no puedo soportar. 尽管他有很多毛病我完全忍受不了。  
  

Cariñoso.但是他爱我。  

No he contado las veces que que me ha dicho "Te quiero", pero sé que son muchas.

我从来没数过他说“我爱你”的次数,但我知道我根本数不清。  

Ve lo bello de la vida en donde nadie más 1o puede ver.

他能看到生活中的美丽,但除他之外任何人都看不到。  

Siempre está allí, a cada momento, a mi lado.

他总是在我身边,每时每刻,从不离开。  

Es la única persona, que sabe sacarme de quicio.

他是唯一的的那个,能够让我情绪失控的人。
    

No me hace falta ser fuerte, él lo es por mí.  

我不需要假装坚强,因为他为我而坚强。  

No permite que llore, él llora por los dos.  

他不让我哭泣,因为他为我们两个人流泪。 

Ni el cristal más fino, se ha semejado transparente que puede llegar a ser, cuando le miro los ojos.  

就算是最剔透的水晶,也比不上他看着我时,眼睛里清澈的光辉。  

Hizo que mis latidos tuviesen sentido.  

他让我的每个心跳都有了意义。  

Por cada lágrima, él tiene preparado una palabra para poder callarlas.  

他总能找到一个词语,让我的每一滴泪水都忘了落下。  

Él espera, nunca abandona.  

他总是等着我,从来没有抛弃过我。  

Siempre está allí, en el momento, más inesperado y necesario.  

在每一个意想不到的时刻,每一个我需要他的时刻,他总是在那儿。  

La primera vez que le conocí, fue cuando me enamoré de él.  

我第一眼见到他,就爱上他了。  

Aunque no la admita, se preocupa demasiado por todo.  

尽管他不肯承认,他总是担心得太多。  

Soy orgulloso. 我心高气傲。  

Y yo cabezota. 我顽固不化。  

Pero si no es con él, 但要是没有他,  

ni él es conmigo, 如果他没有和我在一起,  

Que esos latidos se paren, porque les encontraría sentido alguno.  

我希望我的心跳全都停止,因为它们已经失去了全部意义。    

Que otros le llamen de todas las maneras que existan:  

别人可以用任何词语来形容它:
  

Enfermedad. 病态  

Promiscuidad. 杂乱无章  

Raro. 古怪  

Precioso. 珍贵  

Sencillo. 简单  

Complicado. 但又复杂  

Difícil. 艰难  

Doloroso. 痛苦  

Verdadero. 真实  

Lamentable. 可悲  

Todas las personas de este planeta lo llamarían de cualquier otra forma.  

这个星球上的所有人可以用任何其他的方式来称呼它。  

Pero siguen pasando los días.  

但当时光慢慢过去,  

Y sigo sin encontrar la definición exacta de esto.  

我仍然无法找到它的确切定义。  

Y no hay nada...  

因为没有任何东西,  

Que se pueda definirlo mejor.  

可以更好地定义它。  

Es inútil intentar que todos lo comprendan.  

不要试着去所谓的理解, 

Porque nunca fue necesario, definir un sentimiento,  

因为从来没必要去定义一种感情,  

Tan pequeño,  

如此微小,  

Y a la vez tan grande,  

却又如此巨大。  

Sólo hace falta sentirlo. 

只要去感觉它就好。

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。