Zombis contra la crisis

Una "marcha zombi" recorrió la noche de este sábado la ciudad de Valencia para reivindicar "un mundo en el que todas las personas por igual, puedan disfrutar de una vida digna, sin diferencias de sexo, raza, nacionalidad, condición social, sexual o religiosa, derribando barreras".

本周六在瓦伦西亚一群扮成僵尸的人在晚上游行,推倒了路障,呼吁得到一个人人平等的世界,人人都有体面像样的生活,没有性别、种族、国家的歧视,社会地位平等、男女平等、宗教自由。

Esta iniciativa, según fuentes de la organización, pretendía difundir la labor social de las ONG 'Psicólogos sin fronteras' y 'Xaloc Russafa', a través de la figura del "zombi moderno", visto como "un monstruo nacido con afán de crítica social".

根据这个组织有关消息称,这一举措旨在传播非政府组织的工作——无国界的心理学家,通过现代僵尸表现出一个想要发表社会评论的怪物形象。

La marcha, que fue precedida de un taller de maquillaje en la Estación del Norte de Valencia, comenzó a las ocho de la noche con el objetivo de superar los 400 participantes que se lograron en la convocatoria del año pasado.

这一游行在瓦伦西亚北部车站的一家化妆品店开始,晚上8点,400名志愿者参加了这一游行,他们都是去年选出来的。

Los zombis provocan un ´holocausto´ solidario en el centro de la ciudad

图为这些僵尸在城中表演大屠杀