由于美国特殊的历史因素和地理位置,如1776年建国之后频繁的与西班牙的战争、以南和墨西哥接壤,以及在1959年卡斯特罗革命把老美赶出古巴之前古巴的Batista政权是美国的傀儡政权(美国人自由出入古巴),还有以西班牙语为母语的波多黎各属于美国领土,每年都会有大量的拉美人(Hispanic or Latin American or Latino)移民、旅游、偷渡到美国,这些种种因素上在美国的文化上也产生了很大影响,最最明显的就是表现在语言上的变化,尤其是在美国南部诸州如加利福利亚、德克萨斯、犹他、佛罗里达等,他们的语言中引入了大量的西班牙语词汇,这一方面是使用西班牙语的人数多而造成的影响,也是由于西班牙语属于印欧语系中的罗曼语分支,与拉丁语同源,所以西班牙语比英语有更悠久的历史,因此在说英语中加入一些西班牙语词汇可以使自己的语言深度更加一层。

在美语中的西班牙语单词,其实很多不仅仅是单纯的西班牙语(这里指的是来自西班牙的纯正西班牙语),而是在西班牙王国发现新大陆后对美洲大陆上印第安民族的殖民,统治,文化交流文化传代后所派生出的拉丁美洲式西班牙语,其发音和语法上都与西班牙式西班牙语略有不同,而且从词汇学上,拉美西语引入了大量原印第安土著(如Maya、Aztec、Quechua、Nahuatl等)的词汇,如许多草本,动物的名字,这些词汇也同时渗入了美国的英语当中,沿用至今。

后面几期会为大家总结一些英语(美式)单词中的西班牙语词汇,包括日常用语,科学词汇,俚语等等,希望能对大家的英语水平有一定促进作用。(红色的为很常用的)^ ^