Destacan importancia de la variedad de alimentos para una dieta saludable
食品多样化对健康饮食的重要性

Para combatir los problemas de seguridad alimentaria y nutrición deficiente, además del desafío de alimentar a la creciente población mundial de 9 mil millones de personas para el año 2050, es importante mantener la variedad natural de alimentos y plantaciones agrícolas.
为了解决食品安全和营养不良问题以及应对至2050年世界90亿人口日益增长的挑战, 保持粮食和农业作物的多样性越发重要。

Así lo afirmaron una serie de expertos de la ONU y altos funcionarios de gobierno reunidos en el Congreso Mundial de Nutrición celebrado, este fin de semana en Río de Janeiro, Brasil.
这是本周在巴西里约热内卢召开的世界营养大会中联合国专家和政府高层官员的共同认识。

Durante el evento el Programa de la ONU para el Medio Ambiente (PNUMA) hizo hincapié en la importancia de un nuevo proyecto de "Biodiversidad de Alimentos y Nutrición", que involucra a varios países con el liderazgo de Brasil.
在此会议期间,联合国环境规划署(环境署)强调了以巴西为首的几个国家共同参与的新项目“食物营养多样性”的重要性。

El PNUMA subrayó que el proyecto busca combatir la estrecha variedad de alimentos que consume la gente, incluida la comida procesada con bajos valores nutricionales.
环境规划署指出该项目旨在针对日常饮食的缺少多样性,包括那些营养价值低的加工食品。

El organismo de la ONU indicó que esa tendencia ha conducido a una serie de problemas de salud, al tiempo que una tercera parte de la población mundial sufre de hambre y desnutrición, así como niveles críticos de obesidad y padecimientos crónicos relacionados con la dieta.
该联合国机构表示,这一趋势已经导致了一系列的健康问题,世界人口的三分之一人处于挨饿和营养不良的状态,与此同时,还存在严重程度的肥胖以及与饮食相关的慢性疾病等问题。