背景介绍:

席卷欧洲的严寒天气给欧洲带来的威胁仍在继续:大范围交通中断,数千人失去电力供应,天然气供应告急。极寒天气下周还将持续不退。世界气象组织一些专家认为,欧洲等地区的严寒天气仍将持续几天。欧盟则警告称,如果情况继续恶化,欧洲或将面临一波能源危机。在严寒天气的侵袭下,欧盟执委会日前发出警告称,包括奥地利、德国、希腊、匈牙利及意大利等在内的多个国家都面临天然气供应告急的窘境。欧盟上周发布数据称,意大利、波兰及斯洛伐克从俄罗斯获得的天然气供应量比正常值低了8%至10%。不过欧盟也表示,这些国家可以通过动用天然气储备及寻求其他来源等方式填补供应缺口。

新闻原文:

El mal tiempo podría encarecer los alimentos

El crudo invierno en Europa no está perjudicando sólo a los viajeros: también está causando interrupciones en el transporte, el suministro de energía y, por el lado positivo, un aumento en la venta de chaquetas de invierno. Los meteorólogos advierten de que las temperaturas bajo cero continuarán la próxima semana. Según los analistas, el frío también puede golpear a la economía global.

Según los expertos, el impacto más directo del frío intenso es en los precios globales de los alimentos. Hace tan sólo un año, los precios crecieron entre un sesenta y un ochenta por ciento por culpa de la sequía causada por el calor extremo en Rusia, que redujo la producción de trigo en un treinta por ciento. Las consecuencias fueron devastadoras para algunos países africanos que dependen de la importación de alimentos. Expertos de la Administración de Meteorología de China advierten de que, con un frente frío entrando en China, muchas zonas verán afectado su suministro de verduras.

Zhu Dingzhen, ingeniero jefe del Centro Nacional de Meteorología de la AMC dice: "el cálido invierno ha hecho a mucha gente bajar la guardia sobre las condiciones meteorológicas extremas. También ha traído un periodo de crecimiento en las cosechas. Si las bajas temperaturas persisten, muchas zonas podrían enfrentarse a escasez en el suministro de verduras."

Aparte de los alimentos, otras industrias, desde la inmobiliaria a la de la aviación civil, también se verán afectadas. Las fuertes nevadas del año pasado en Estados Unidos dañaron seriamente la construcción de nuevas viviendas. Por otro lado, la cancelación de más de seis mil vuelos causó grandes pérdidas no sólo en el sector turístico, sino también en la industria logística. Los expertos señalan que el lado positivo es que este tiempo empujará al alza la demanda de ropa y el consumo de energía.

Zhu Dingzhen expresa: "el clima extremo también trae buenas noticias para algunas industrias como la de los fabricantes de chaquetas. Podemos esperar un alza en las ventas. Habrá una gran demanda de energía, también, lo que podría causar escasez ya que las compañías eléctricas y gasísticas podrían no estar preparadas para el frío."

Los expertos también creen posible un aumento potencial del precio del petróleo y advierten a los inversores en futuros de materias primas de que presten atención al impacto en los precios de los productos agrícolas.