背景介绍:

据外媒报道,联合国核监督机构代表18日发表讲话称,国际原子能机构一支高级代表团将于1月29日至31日访问伊朗。代表团此行主要目的为调查伊朗核设施是否可用于军事方面。据报道,国际原子能机构总干事天野之弥接受采访时表示,“我们只是希望了解伊朗核设施是否为军事用途,希望伊方密切合作。”

伊朗常驻国际原子能机构代表苏丹尼耶17日说,国际原子能机构一支高级代表团将于29日至31日访问伊朗,伊朗将与该机构通力合作。苏丹尼耶曾表示,伊朗所有核活动均在国际原子能机构监督之下,国际原子能机构从两年前起一直持续监督伊朗福尔多铀浓缩厂的活动。国际原子能机构去年11月8日发布报告,认为伊朗至少在2003年年底前,曾“有组织、系统性地”从事“与核爆炸装置有关的”活动,但未就伊朗是否试图制造核武器给出明确结论。伊朗则坚称自己并无秘密的核武器计划,并指责报告带有政治动机。

新闻原文:

Delegación de la AIEA visitará Irán a finales de enero

Según el representante permanente de Irán en la Agencia Internacional de la Energía Atómica, Ali-Asghar Soltanieh, una delegación de alto nivel de dicha agencia visitará Irán del 29 al 31 de enero.

La delegación, que estará encabezada por el inspector jefe Herman Nackaerts, negociará y debatirá las cuestiones planteadas por la AIEA. Soltanieh agregó que el acuerdo para realizar la visita de 3 días es "un indicador de la transparencia de las actividades nucleares del país y de la cooperación de Irán con la AIEA. Soltanieh también señaló la semana pasada que todas las actividades nucleares del país, incluyendo aquellas que se realizan en la planta de enriquecimiento de uranio de Fordo, están bajo supervisión de la AIEA. Además, Soltanieh agregó que la agencia ha venido supervisando todas las actividades de dicha planta durante los últimos 2 años.