de +inf.还可以表示某件事无可避免,但事情的发生不是被迫的,而是必然的,非如此不可的。例如:

Ha de llegar un día en que...

(迟早会有那么一天。。。)

Ha de llover antes de acabarse la semana.

(本周过不了周末,非下雨不可。)

Todos los hombres han de morir.

(人总是要死的。)

最后这一句,如果用tener que+inf.就好像是做了一项规定:所有的人都得死。

de +inf.若再加上“siempre"则具抱怨的口吻,抱怨某种一再发生的,已令人生厌的行为或事情。比如:

Ella ha de llamar siempre la atención.

(她总得惹人注目。)

Siempre has de ser tú la que te sacrificas.

(做出牺牲的老得是你。)

de +inf.在疑问句,惊叹句中可加重反问和惊诧的口气,如:

¿Cómo he de saberlo?

(我怎么就一准知道呢?)

¿Cómo han de adivinar que estás aquí?

(他们怎么就一定会想到你在这儿呢?)