如今互联网上的很多博主为了出名和获得粉丝,简直不择手段。恶意卖人设甚至擦边几乎已经是常规操作,但就算“黑红”也是红,很多人还就吃这一套。但接下来这位西班牙网红博眼球的操作就很令人迷惑了——因为他为了红,可以不惜惹怒从线上到线下的所有人,甚至进局子。

(图源:YouTube)

Borja Escalona es un polémico youtuber que se dedica a públicar en su perfil, que cuenta con más de 30.000 seguidores, vídeos en los que visitar locales por diversos puntos de la geografía española con cámara en mano. En estas emisiones va comentando lo que le parece el local, bien puede ser una tienda de bisutería o un establecimiento de alimentación. Con el objetivo de, supuestamente, hacer una promoción brutal del local, consume algún tipo de producto gratuito.
Borja Escalona是一个颇有争议的Youtuber, 他会经常在自己的主页上发布一些信息,目前共拥有3万个粉丝。在视频中,他手持相机参观西班牙不同地区,一边到处逛一边对当地的情况评头论足,无论是一家珠宝店还是一家餐厅都逃不过他的评论。而据他自己所说,这样的目的是能够促进当地发展,也能让他自己享受到一些免费的东西。


然而,从他拍摄的视频来看,这个所谓的推广行为既没有提前和店家商量,而且对待女服务员的态度也十分恶劣。

Durante un directo en Youtube, Escalona se comió una empanadilla y se quiso marchar sin pagarla, por lo que la empleada le indicó que la tenía que abonar. «¿Que tengo que pagarla?», preguntó sorprendido. «Sí, tienes que pagarla, son 2,30. Yo no te voy a invitar», le indicó la camarera. «Bueno, pues entonces te tengo que cobrar yo esta promoción que te acabo de hacer. Te va a salir un pelín más caro. Te he dicho que solo comía cosas gratis y no voy a pagar 2 euros por esto», señaló el youtuber.
在Youtube上的直播中,Escalona吃了一个empanadilla(一种烤制或炸制的馅饼),而且不付钱就想离开,于是服务员告诉他,他必须付钱。“我必须付钱?”他惊讶地问。“是的,你必须付钱,2,30欧元。我不打算请客”,女服务员告诉他。“好吧,那我就得为我刚刚给你的这个推广活动收费了。这将会是一个比较昂贵的事情。我告诉过你,我只吃免费的东西,我不会为这个支付2欧元”,这位网红指出。

这还没完,他离开之前甚至表示要给这位服务员寄去一张2500欧元的账单。

(图源:Twitter@DoaTecla5)

于是直播一结束,Borja就在网上给了这家餐厅一个恶意差评。但这个事情很快就传遍了全网,越来越多的人因他的行为而感到愤怒。不少网友为了表达支持,亲自去店内用餐并给5星好评,结果该餐厅已经成为TripAdvisor上这个城市评分最高的餐厅之一了。

(图源:)

有人在评价的时候还特地说到了服务:“这里有最好吃的Empanadillas,并且种类丰富。我最喜欢吃奶酪和鸡肉的。女服务员非常的友好,有礼貌。”


(图源:TripAdvisor@pablo22)

“empanadillas,完美。服务员,非常好。招待得超级好。不管怎么说都非常推荐”


(图源:TripAdvisor@Antonio G)

还有人提到了之前恶意抹黑的事情:“一个非常好的地方,我认为他们在tiktok上对它(恶意抹黑)是不公平的。说的就是那个讨厌的网红Borja Escalona。他应该受到惩罚。”

(图源:TripAdvisor@tamarag B453TG)

事情传开之后,不仅在评分网站,社交媒体上有更多人对Borja的行为表示反感,开启嘲讽模式:“有很多店铺决定抵制疯子Borja Escalona的进入”


(图源:Twitter@mariomojicacuello)

对他的憎恶甚至有助于化解国家矛盾:“最终,不论是左派还是右派竟然都能在同一件事上达成共识:把Borja的头钉在木桩上”

(图源:Twitter@D-Last-Romanov)

有网友以牙还牙:“Borja Escalona,我们将向您发送一张12万5千欧元的账单,用于我们为您做的广告。我公司会联系你的。”


(图源:Twitter@Karmo84)

有网友直接畅想了一下:“Borja Escalona滚出西班牙的样子:”

(图源:Twitter@nachohergon)

不仅网友坐不住,明星也一样——《纸钞屋》中饰演Denver的演员海因米·洛伦特(Jaime Menéndez)本人看到消息后也愤怒发推:“我尼玛一巴掌把饼干呼你嘴里,分期付款你也得付钱,蠢货”……语气果然也很符合Denver暴躁的角色特点。


(图源:Twitter@jaimelorente)

更搞笑的是,有一位与这个网红同名的巴塞罗那歌手,在事发后遭到了很多不明就里的网友“误伤”,因此也有很多人贴心地安慰他,结果他直接无奈发推:“感谢大家的支持(求求别cue我了)”

(图源:Twitter@BorjaEscalonaof)

这位歌手的粉丝为了让大家可以分清好坏,甚至献出了表情包:Borja Escalona Bueno和Borja Escalona Malo


(图源:Twitter@BorjaESCFANS)

为啥大家都这么讨厌这个网红呢?因为除了蹭吃蹭喝以外,为博眼球他还做过不少离谱的事情。

En un vídeo colgado en su canal de Youtube, el influencer muestra cómo se cuela en Balaídos, donde se están llevando a cabo las obras. A lo largo de la pieza se ve como son los propios trabajadores los que le exigen que salga de las instalaciones. Tras varios intentos de volver a entrar al campo, el youtuber consigue entrar de nuevo fingiendo que era uno de los responsables de la reforma del campo.
在他的Youtube频道上发布的一段视频中,这位网红展示了他如何溜进正在施工的巴莱多斯球场(Celta Vigo球队的主场)。在整个视频中,你可以看到工人们如何要求他离开这个施工设施。在多次尝试溜进球场后,这位网红假装自己是负责整修球场的人之一,又成功溜进去拍视频。

Pero Balaídos no fue el único lugar en el que ha entrado. También entró en el estadio de Riazor, en un nuevo intento de demostrar que puede colarse en todos los estadios de fútbol de España.
但巴莱多斯球场并不是他所进入的唯一地方。他还进入了里亚索体育场,这是一次新的“尝试”,用来证明他可以进入西班牙的每一个足球场。


(图源:Youtube)

El caso más sonado de las andanzas de este personaje ocurrió en 2021 en la madrileña Puerta del Sol. Realizando unos de sus directos, se dedicaba a molestar a los transeúntes amenazándoles con cortarle el pelo con una maquinilla eléctrica. Una de sus víctimas se sintió muy molesta y de un manotazo le rompió la maquinilla.
这个人最臭名昭著的冒险发生在2021年马德里的太阳门广场(Puerta del Sol)上。在一次直播中,他拿着一个电动剃须刀到处去烦路过的人,威胁说要给他们剃毛。其中一位遭到此待遇的女性觉得很烦,一巴掌打掉了剃须刀,结果摔坏了。

气急败坏的Borja对这位女性进行了辱骂,要求对方赔自己一个新剃须刀,并将剃须刀摔在对方脸上——结果害得那位女士鼻子被砸骨折了。这让他因故意伤害罪(delito de lesiones)在监狱里蹲了一年(una condena penal de un año de prisión),而且被罚款800欧元。


当时被警察带走的Borja
(图源:YouTube@FMTV NOTICIAS)

种种劣迹让大家都忍无可忍,纷纷发起投票希望封掉他的YouTube账号。于是在8月18日,YouTube终于关闭了他的频道。

En las últimas semanas, el youtuber Borja Escalona se ha hecho viral por colarse en unos estadios y por un incidente producido en un bar de Vigo. Tras estos sucesos y la multitud de críticas recibidas, YouTube ha cancelado el canal de Escalona.
最近几周,Youtuber Borja Escalona因潜入多个竞技体育场,以及在维戈(Vigo)的一家酒吧发生的事件而走红。在这些事件发生后,以及收到许多批评后,YouTube已经关闭了Escalona的频道。


(图源:Youtube)

然而,“搞事之王”绝对不会就此罢手。他表示自己会战斗到底:

El 'youtuber' Borja Escalona no cesa en su afán de querer provocar polémicas constantes. Escalona ha decidido abrirse un nuevo canal en la plataforma, pero esta se lo ha cancelado de nuevo. Aún así, el youtuber insiste en que se va a volver a abrir uno y volverá a actuar de la misma manera que antes.
YouTube网红Borja Escalona并没有停止他不断挑起争议的欲望。Escalona已决定在该平台上开设一个新的频道,但很快该平台又取消了它。即便如此,这位网红坚持认为,他将再次开设一个新账号,并将像以前一样用相同的方式搞事情。


糊了之后还在接受某节目采访
(图源:YouTube@Miguel Ángel Silva)

看来这位脸皮比城墙拐弯还厚的大哥是打算将这个“黑红”路线贯彻到底了。他会不会真的卷土重来?又会做出多少离谱的事呢?也许我们之后能再次在社会新闻上看到他和警察的合影吧。

 

ref:






声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。