(图源:)

La aplicación que puso de moda en España a los 'riders' se suma a la venta de test de antígenos. Desde la semana pasada puedes comprar a través de Glovo este tipo de pruebas -así como test serológicos- al laboratorio Testeo y en unas dos horas las tendrás en tu propia casa.
这个让“骑手”在西班牙成为一种时尚的应用正把新冠抗原测试加入销售列表。从上周开始,您就可以通过外卖软件Glovo向Testeo实验室购买这种类型的测试——同时还有血清测试服务——大约两小时后您便可以在自己家中接受检测。

La plataforma dice que “a los pocos minutos de realizar tu pedido” recibirás una llamada del equipo de la empresa Testeo para coordinar el servicio. “Un sanitario se desplazará a tu domicilio para hacer el test” en un plazo de entre 45 y 60 minutos, añade. El test de antígenos y el test serológico por separado cuestan 60 euros cada uno y juntos valen 70 euros.
该外卖平台称:“在下订单几分钟后”你就会收到Testeo公司的电话,为该服务提供支持。”一名保健人员将在45至60分钟内到您家里进行测试”。抗原测试和血清检测各60欧元,两项一起测则是70欧元。

La app advierte de que, en este caso, el seguimiento en vivo del reparto no está disponible porque el establecimiento “entrega tu pedido directamente”. Es decir, la plataforma se ha asociado con un laboratorio que ya ofrece test de antígenos y serológico a domicilio y Glovo solo sirve como canal de compra.
该应用同时提示道,在这种情况下,由于企业“直接同您进行订单的交付”,因此平台无法实时追踪交付情况。换句话说,该平台已经同提供家庭血清测试和抗原测试的实验室合作,而Glovo本身仅充当购买渠道。

Siempre será un profesional sanitario enviado por el laboratorio quien realice las pruebas. Recordemos que todos los expertos recomiendan que los ciudadanos no recurran nunca a hacerse este tipo de test de coronavirus por su cuenta.
测试将始终由实验室派遣的医疗保健专业人员进行操作。请记住,所有专家都不建议市民自行操作这种新冠测试。

Glovo ha confirmado a 20Bits que se trata de un servicio en pruebas y que por ese motivo todavía no ha sido anunciado oficialmente. El objetivo, destacan, es ayudar a canalizar las ventas y facilitar el acceso a los ciudadanos. La iniciativa responde a un "aumento de pedidos de productos de farmacia y parafarmacia a través de la app desde el confinamiento", mencionan.
Glovo已经向本报确认该服务正处于测试阶段,因此尚未正式宣布。其目的主要是促进销售并方便市民进行检测。他们还提到,该计划用于应对“自居家隔离以来应用程序上药房和非专业药房订单剧增”的现象。


(图源:)

En una consulta rápida poniendo Madrid centro como ubicación aparecen tres resultados en la aplicación cuando buscas ‘test covid’: 
当定位在马德里市中心对新冠快速检测进行搜索时,会显示出三个结果。

En el primero, solo el test de antígenos cuesta 60 euros. “Sabrás si eres positivo o negativo en 15 minutos. Si lo necesitas, disponemos de certificados de test COVID-19 negativo”, informan.
第一个结果,只进行抗原检测,费用为60欧元。“您会在15分钟内知道自己的检测结果。如果您需要,我们可以为您的阴性结果提供证明书。”

En el segundo, el test de antígenos más el test serológico cuestan 70 euros. “Un sanitario se desplaza a tu domicilio a realizar dos test: antígeno + serológico. Sabrás si eres positivo, negativo y si tienes anticuerpos”, explican.
第二个结果,进行抗原测试加血清测试,总费用为70欧元。“一名卫生工作人员会去您家中进行两项测试:抗原+血清。他们会对结果进行解释,让您知道结果是阴性还是阳性,还有您是否拥有抗体。”

En el tercero, el test serológico cuesta 60 euros. “Sabrás si tienes anticuerpos en 15 minutos”, afirman.
第三项结果,只进行血清测试,费用为60欧元。“你将在15分钟内得知自己是否有抗体,”Glovo确认说。

Al tratarse de una prueba piloto, el servicio todavía no está disponible en toda España. Glovo nos ha informado de que actualmente se pueden comprar tests al laboratorio Testeo desde Madrid, Barcelona, Sevilla, Alicante, Valencia, Pamplona, Bilbao, Granada, Lleida, Terrassa y Vitoria.
由于这是一项试点测试,所以该服务尚未在整个西班牙推广。Glovo告诉我们,目前可以从马德里,巴塞罗那,塞维利亚,阿利坎特,瓦伦西亚,潘普洛纳,毕尔巴鄂,格拉纳达,莱里达,特拉萨和维多利亚的Testeo实验室购买测试服务。

No obstante es posible que se vaya implementando en el resto de los municipios españoles próximamente, en función de la acogida que tenga el servicio.
然而根据服务的需求情况,很有可能会很快在西班牙的其他城市中推广该服务。

Todas las organizaciones oficiales insisten, sobre todo, en que no debe ser el propio paciente quien decida sobre si es pertinente o no hacerse una prueba ni quien se la haga. "Es importante remarcar que los tests de antígenos rápidos requieren una indicación clínica, y la realización previa de un frotis nasofaríngeo con la técnica correcta por parte del personal sanitario competente legalmente para ello y entrenado en la técnica", indican desde el Consejo General de Colegios de Médicos.
所有官方组织都坚持认为,尤其不应由患者本人来决定是否进行测试和由谁进行测试。医学院总理事会(Consejo General de Colegios de Médicos)指出:“最重要的是,进行快速的抗原检测需要临床指征,并且要由具有合法资格并接受过该技术培训的卫生人员进行操作,使用正确的技术进行鼻咽拭子取样。

 

ref:

https://www./noticia/4556252/0/glovo-vende-a-traves-de-su-aplicacion-test-de-antigenos-y-test-serologico/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载