El informe Global Peace Index analiza 163 países y territorios independientes que incluyen al 99,7% de la población del mundo. Hay que destacar que por primera vez en cinco años el nivel promedio de paz global mejoró ligeramente el año pasado en el Índice de Paz Globañ (IPG) de 2019. Sin embargo, España es una de las excepción. En dos años ha caído en nueve puestos pasando del 23 más seguro del mundo en 2017 al 32 en 2019.
全球和平指数报告分析了163个国家和地区,共包含世界人口的99.7%。与以往有所不同的是,2019年的全球和平指数(IPG)显示,与去年相比全球和平指数的平均水平首次得到稍许提升。但是,西班牙却是一个例外。两年来,它已从2017年全球第23个最安全的地方下降到2019年的第32名,下降了9位

 

(图源:图虫)

 

Islandia sigue siendo el país más pacífico del mundo, una posición que ha ocupado desde 2008. Se une en la parte superior del índice por Nueva Zelanda, Austria, Portugal y Dinamarca. Bután ha registrado la mayor mejora de cualquier país en el top 20, aumentando 43 lugares en los últimos 12 años.
2008年以来,冰岛一直是世界上最和平的国家,位居首位。排在前列的还有新西兰、奥地利、葡萄牙和丹麦。在前20个国家中,不丹取得了最大的进步,在过去12年中共上升了43位。

 

Afganistán es ahora el país menos pacífico del mundo, reemplazando a Siria, que en 2019 ocupa el segundo menos pacífico. Sudán del Sur, Yemen e Irak comprenden los cinco países menos pacíficos restantes.
阿富汗取代了叙利亚,成为了当下世界上最不和平的国家,叙利亚倒在倒数第二。加上南苏丹、也门和伊拉克,这是五个最不和平的国家。

 

Cuatro de las nueve regiones del mundo mejoraron en paz en 2019: Rusia y Eurasia, Asia-Pacífico, Europa y Medio Oriente y África del Norte (MENA). Europa mantuvo su posición como la región más pacífica del mundo, que ha mantenido por cada año del IPG. América Central y el Caribe tuvieron el mayor deterioro regional.
2019年,世界九个地区中有四个地区的和平状况得到改善:俄罗斯和欧亚大陆、亚太地区、欧洲以及中东和北非(MENA)。欧洲在IPG每一年排名中都保持着世界上最和平地区的地位。另外,中美洲和加勒比地区的和平环境的恶化最严重。

ref:
#vca=mod-lo-mas-p2&vmc=leido&vso=abc-es&vli=a&vtm_loMas=si

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。