(图源:图虫)

 

Desde la Real Federación Española de Salvamento y Socorrismo (RFESS) apuestan por prohibir el alcohol en las playas como medida para evitar ahogamientos. Jéssica Pino propone concienciar de los peligros que conlleva bañarse bajo los afectos del alcohol, del mismo modo que conducir después de tomar bebidas con graduación.
西班牙救助救援皇家联合会(RFESS)提出要禁止在沙滩上饮酒,以防止溺亡事件发生。Jéssica Pino建议提高在酒精影响下入海的危险性意识,和毕业时喝完酒开车是一样的道理。

 

对于这个情况,在西班牙网络上,出现了相关的讨论:

¿Está de acuerdo con prohibir el alcohol en las playas?
你同意禁止在沙滩上饮酒吗?

 

目前网友们的投票情况如下:

(图源:20minutos)

 

→ Estoy en contra, debería haber libertad y además es compatible un mojito o una cerveza con darse un baño seguro.

我反对,人们应该有自由,此外,一杯莫吉托或啤酒和安全下海游泳并不冲突。

(49.32%,1202票)

→ Me parece una buena idea, el alcohol no es bueno para la salud y puede ser peligroso en la playa, igual que al volante.

我认为这是一个好主意,酒精对健康的影响并不好,在沙滩上饮酒很危险,就像酒后驾车一样。

(46.81%,1141票)

→ No tengo opinión al respecto.

对此我没有什么看法。

(3.85%,94票)

 

对于这个问题,你怎么看?

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!