(图源:MARCA)

 

El futbolín más caro del mundo, una obra del escultor francés Stephane Cipre para la empresa belga Play It Art, ha sido vendido a un coleccionista de arte por 80.000 euros sin contar impuestos, informaron los responsables de la firma.
世界上最昂贵的桌上足球是由法国雕塑家Stephane Cipre为比利时Play It Art公司设计的一个作品,已经以80,000欧元的价格(不含税)卖给了一个艺术收藏家,该公司负责人报告说。

 

Se trata de la primera creación comercializada por Play It Art, empresa fundada por el agente de jugadores Jacques Lichtenstein y el internacional belga del París Saint-Germain Thomas Meunier para fusionar el arte con el fútbol.
这是由Play It Art推出的第一款作品,该公司由球员代理人Jacques Lichtenstein和巴黎圣日耳曼足球俱乐部的比利时国际球员Thomas Meunier创立,目的是将艺术与足球结合在一起。

 

El futbolín en cuestión es obra en metal del escultor francés se mostró a finales de marzo en la Maison Degand, una exclusiva tienda de Bruselas dedicada a la ropa masculina y, tras sólo seis días expuesto, el primero de los 12 ejemplares de la serie encontró comprador, cuya identidad no ha trascendido.
这个桌上足球是法国雕塑家用金属制成的作品,于3月底在布鲁塞尔的一家专门经营男装的专卖店Maison Degand展出,在仅仅展览六天后,该系列12个样品中的第一个已经被买走,售价尚未被超越。

 

Las plantillas de hombrecillos de metal del exclusivo futbolín con tapete de cuero están constituidas por leyendas del deporte rey como Cruyff, Di Stéfano, Eusebio, Messi, Cannavaro, Zidane, Maldini, Cafú o Buffon.
这种装饰有皮革地毯的桌上足球,上面的金属小人的形象来自于传奇球王克鲁伊夫、迪·斯蒂法诺、尤西比奥、梅西、卡纳瓦罗、齐达内、马尔蒂尼、卡福、布冯。

 

El escultor trabaja ahora en la creación de otro futbolín similar con una serie limitada a 3 ejemplares y figuras de los 22 jugadores que salieron de inicio en la final del Mundial de Sudáfrica 2010 entre España y Holanda, con victoria para La Roja por 1-0 gracias a un gol de Andrés Iniesta.
该雕塑家现在正忙于制作类似的桌上足球,将设计出3款限量版产品,形象为2010年南非世界杯决赛西班牙对阵荷兰时首发的22名球员,凭借伊涅斯塔的进球,西班牙1-0获胜。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!