Entrevista de trabajo. Ese momento donde te sientes inseguro de cualquier cosa: tu imagen, manera de comunicarte, tus conocimientos, experiencia y hasta si te has sentado de la manera correcta. No quieres dar una mala impresión pero estás casi transpirando, y llega la pregunta más incómoda: ¿Cuáles son tus defectos?
工作的面试。是让你对任何事情都没有安全感的时候:你的形象,你交谈的方式,你所学的知识,你的经验甚至是你坐的姿势是否正确。你不想留下一个不好的印象,但是你机会一直在出汗,接着,一个最让你为难的问题到来了:你的缺点是什么?
Tú en la entrevista de trabajo.↓↓↓
正在进行工作面试的你。↓↓↓
No sabes qué responder, y no porque no tengas ninguno -tienes un montón-. Sino porque no puedes decir que siempre llegas tarde...Por eso, das las respuestas más trilladas y comunes del mundo: "puedo ser demasiado perfeccionista" o "puedo asumir demasiada responsabilidad". ¿Es en serio? Un experimentado reclutador, que ha entrevistado a más de 50.000 candidatos, te pide que dejes esas respuestas. "Es como decir 'Deseo la paz mundial' … Crees que es inteligente convertir la pregunta en una oportunidad para alardear, pero en realidad sólo te hace quedar mal".
你不知道要回答什么,不是因为你没有缺点——你有一堆好嘛——。而是因为你不能说你总是迟到.....所以,你给出了世界上最平常和普通的回答:“我可能是个过分的完美主义者”或者是“我能够承担太多的责任了”。这是认真的吗?一个资深的招聘人员,面试了超过五万名候选人,求你不要再这样回答了。“这就好像在说‘我希望世界和平’......你认为将这个问题转化为一次展现自己的机会是很聪明的,但是事实上是,会让你的结果不太理想”。
¿Entonces qué contestar? Antes de correr tienes que aprender a caminar. Primero debes entender por qué te están preguntando eso. Esta es la oportunidad para que puedas demostrar que eres humilde, consciente de tus limitaciones, y que estás trabajando activamente para mejorarlas.
因此要回答什么呢?要会跑得先学会走路。首先你应该理解为什么问你这个问题。这是一个机会让你能够证明你自己是真诚的,知道你的缺点,而且你会通过积极地工作来改进。
En pocas palabras, sé honesto. Cuando alguien describe una debilidad real y, a continuación, va a decir cómo trabaja para reconocerla.
简短地说,要诚实。当某个人描述一个真实的缺点时,接下来,他就会说他是怎么努力认识这个缺点的。
Un buen ejemplo que dijo un reclutador: “He tenido un candidato (lo contratamos) que me dijo que era difícil para él recordar las tareas de seguimiento, porque se centra mucho en lo que está actualmente frente a él. Luego pasó a describir la forma en que había usado el calendario de Outlook para administrar recordatorios.”
一位招聘人员说的一个很好的例子:“我有一位候选人(我们和他签了合同)告诉我,对他来说记住接下来的一个个任务很难,因为他很关注当下自己面对的事。然后开始讲述他用过的方法:用Outlook的日历来管理记事提示。”
Admitir tu debilidad te da otro punto a favor: Demuestra que eres valiente y quieres mejorar.
承认你的缺点会给你另一个有利的点:证明你是勇敢的而且你想要更好。
¿Te ha tocado responder este tipo de preguntas? ¿Cómo lo has resuelto? Por favor no me digas que aseguraste ser demasiado perfeccionista.
你回答过这种问题吗?你是怎么解决的?请不要告诉我你当时确信自己是个过分的完美主义者。
[课程推荐]

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。