[课程推荐]

【歌手介绍】

Debi Nova(原名Deborah Nowalski Kader)是来自哥斯达黎加的歌手兼音乐创作人,现居美国洛杉矶。曾6次获得格莱美奖提名。她创作的EA公司体育竞技游戏FIFA 2005中的"One Rhythm"曾登陆过Billboard热门舞曲的榜首。这首轻快的Un Día A La Vez(专注当下)虽然是在讲爱情的,但歌词Un Día A La Vez还是让单身狗小编不自觉地想起死亡诗社那经典台词Carpe Diem(Seize the day),也愿大家过好生命中无法重来的每一天。

【歌词填空】
Para ir poquito a poco tengo que(1)
Un día a la vez
Despacito y sin apuro tomo mi café
No me quemaré
Por qué debo darle tiempo a mi corazón
Sin acelerar el ritmo de nuestra(2)
Disfrutarlo todo

Paso a paso queda tiempo para(3)
Todo sobre tí
Un minuto dura mucho lo puedo sentir
Estamos aquí
O Por qué hoy es la(4)noche de un millón
Y tu se alineó con mi constelación
Capturemos el momento que es de los dos
 
Aaaa...
No quiero que ni un solo minuto se me vaya a escapar
Queda tanto por hacer...
Uooo...Aaaa...
En medio de tus brazos quiero saborear
Un día a la vez
Un día a la vez
 
Cada cosa me sorprende si la puedo ver
Un día a la vez
Es mejor lo que se aprende si lo dejo ser
Lo que quiera ser
Para armar rompecabezas sin desesperar
Pongo pieza sobre pieza todo en su(5)
Que nos dure el día entero para celebrar
 
Aaaa......
No quiero que ni un solo minuto se me vaya a escapar
Queda tanto por hacer...
Uooo...Aaaa...
En medio de tus brazos quiero saborear
Un día a la vez
Un día a la vez
 
Queda tanto por hacer
Ver a este amor(6)
Un día a la vez
Un día a la vez
 
Aaaa...
No quiero que ni un solo minuto se me vaya a escapar
Queda tanto por hacer...
Uooo...Aaaa...
En medio de tus brazos quiero saborear
Un día a la vez
Uooo...
Un día a la vez
Uooo...
Un día a la vez
Ooo...
Un día a la vez

【参考答案】
歌词填空的答案戳右边查看哦>>>中西歌词
 
【词汇拓展】
1. apuro  m. 为难,窘境,困境;pl. 拮据;难为情;急忙
    短语:sin apuro  不慌不忙
2. acelerar  tr. 加快,加速;提前;intr.(发动机)加速  
    例:La fábrica acelera la producción.  工厂加快生产。
3. constelación  f. 气候,气温;星座,星宿;堆,片,群,丛
    例:A ver es la constelación de la Osa Mayor.  看,那是小熊星座。
4. saborear  tr. 调味;品尝,品味;回味,欣赏,陶醉;(花言巧语)引诱,哄骗 
5. rompecabezas  . 飞铊[古兵器];七巧图,拼图;智力游戏;难题
    例:Estos rompecabezas me tienen loco.  这些难题真让我烦透了。  
6. alinear  tr. 使成排,使成行;使加入

本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!