看新闻学西语:纪念悉尼人质劫持案受害者
作者:Europa
来源:RTVE
2014-12-30 10:26
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接.
【导读】
Miles de flores de todos los colores y lágrimas para recordar a los dos fallecidos durante el asalto a la cafetería, en pleno centro de Sídney. Durante todo el día y entrada ya la noche ha sido un goteo incesante de ramos, velas y cánticos en homenaje a las víctimas.
各种颜色的花朵与群众的眼泪一起纪念了在悉尼市抢劫案中遇难的受害者。整个一天一直到晚上,纪念使者的花束、蜡烛和赞美诗被不停地送了过来。
【词汇点滴】
lágrima f. 泪
cántico m. 赞美诗
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。