Nació el 3 de junio de 1986 en Manacor, Mallorca (España). Sus padres son Ana María Parera y Sebastián Nadal, tiene una hermana menor, María Isabel, y es sobrino del exjugador de fútbol del FC Barcelona y del RCD Mallorca Miguel Ángel Nadal. De pequeño practicaba todo tipo de deportes (fútbol, baloncesto, etc.) pero fue el tenis donde comenzó a sobresalir enormemente desde temprana edad de la mano de su tío Toni Nadal, entrenador en su Manacor natal.
纳达尔1986年6月3日,生于西班牙马略卡的马纳科尔。母亲是安娜·玛利亚·帕雷拉,父亲是塞巴斯蒂安·纳达尔,有一个妹妹,玛利亚·伊莎贝拉。他的叔叔米歇尔·安赫尔·纳达尔曾在巴萨和马略卡俱乐部踢球。从小,纳达尔就参加各种体育活动(足球、篮球…)但是在网球上表现更卓越,他的叔叔托尼·纳达尔,他马纳科尔的教练,将他领进网球之门。

Su primera competición oficial fue en Baleares, con 9 años, y ganó. Luego, a los 11 y 12 años, fue campeón de España. Ganó torneos en todas las categorías inferiores, quizás el más reseñable sea el campeonato mundial junior «le petit as», disputado en Francia. Junto con Juan Carlos Ferrero, son los únicos españoles que han ganado el torneo.
9岁的他在巴利阿里群岛参加第一次正式比赛,取得了胜利。然后11岁和12岁时,获得全国冠军。他在国内各种类别的网球比赛中均所向披靡,最值得一提的是,在法国举办的«le petit as»中,获得少年世界冠军。加上胡安·卡洛斯·费雷尔,是仅有的两个获此殊荣的西班牙人。

Tras una buena etapa a nivel internacional y a nivel nacional (ganó los torneos Challenger de Barletta y Nápoles) comenzó su andadura en el circuito mundial ATP, no sin antes dejar su huella en torneos Junior, como su plaza de semifinalista en 2002 en Wimbledon jugando con chicos dos años mayores que él. Ya en el circuito profesional, dio sus primeros campanazos al derrotar, por ejemplo, a dos Top-10 como Albert Costa (en el TMS de Montecarlo) y a su amigo y mentor, Carlos Moyá, en el TMS de Hamburgo.
无论在国际赛事还是在国内赛事上,都经历了一个良好的时期(他赢得了巴列塔和那不勒斯挑战杯的比赛)之后,他开始了国际职业网球联赛之旅,同时也没放弃青少年赛事,2002年在温网半决赛中,他和比自己大两岁的人打比赛。在职业联赛中,对高手们敲响失败的警钟,比如2名世界前十运动员:阿伯特·科斯塔(在蒙特罗卡的TMS赛中),另一位是卡洛斯·莫亚,纳达尔的朋友和导师(在汉堡的TMS赛中)。

Exceptuando a Michael Chang, es el jugador que ingresó antes —a los 17 años— en la selecta lista de los 100 mejores tenistas del mundo que elabora la ATP. También tras Michael Chang, es el segundo jugador más joven en ganar un torneo Masters Series. Y también con 17, llegó a la tercera ronda de Wimbledon algo que sólo había logrado antes el germano Boris Becker. Además, es el jugador más joven en ascender al quinto puesto de la Lista de Entradas desde que lo lograra Michael Chang en 1989.
除了章培德,他是一个17岁就进入ATP排行榜前100的运动员。也是章培德之后,赢得大师赛的第二年轻的运动员。在17岁时,还进入了温网的第三轮比赛,这只有德国人鲍里斯·贝克尔做到过。除此之外,还是最年轻的“五号种子”,紧追章培德1989年时的成绩。

El 18 de agosto de 2008, alcanzó la primera posición en la lista de tenistas de la ATP, desbancando a Roger Federer, tras 237 semanas de liderazgo del tenista suizo y se mantuvo durante 46 semanas consecutivas liderando la clasificación.
2008年8月18日,纳达尔登ATP(国际职业网球联合会)榜首,在战胜了费德勒之后(这位瑞士球员已占据第一237周),保持了46周的领先记录。

El 11 de julio de 2008, el Observatorio Astronómico de Mallorca anunció que nombraba Rafael nadal a un asteroide descubierto en 2003.
2008年7月11日,马略卡天文台将2003年发现的一颗小行星命名为拉法·纳达尔。

En 2010, Nadal colaboró con Shakira en el video de la canción «Gypsy» (Gitana) y actualmente sale con Xisca, una de las amigas de su hermana.
2010年,纳达尔和夏奇拉合作歌曲«Gypsy»,现在正在和西斯卡,他妹妹的朋友,拍拖。