¿Qué vas a decir con flores?

Amor

Quería encontrar algo que te gustara, que te hiciera pasar un buen rato, feliz, elajándote. Es difícil encontrar algo que no tengas o hayas tenido,que no engorde, que no sea un despilfarro, y que te haga ilusión. He hecho un verdadero esfuezo de concentración, he estado pensando en tí, y en lo que te pone de buen humor.Te quiero, y estas rosas son testigo.

我想找一些你喜欢的,能让你高兴,快乐,放松一会的。很难找到你没有的,或者曾经拥有的,不会发胖,也不是一种浪费的东西,而且是你一直幻想的东西。我做了真正的努力,我一直想着你,想着让你心情好的东西。我爱你,这些玫瑰就是见证。

Espero que estas flores, del color de la esperanza, te gusten. Con ellas mandamos un mensaje de optimismo, defendiendo lo bello, y bonito de la vida, la naturaleza y la amistad.

我希望这些花,这些带着希望的色彩的花,你能喜欢。和花一起,我们传达了一种乐观的心情,捍卫美丽,生命的美丽,自然的美丽和友谊的美丽。

Hace tiempo que descubrí que a casi todas las madres del mundo les encantan las flores...pero ya se que a ti, mucho más, porque te ponen contenta, y te acocompañan. Energía verde para afrontar cada nuevo día. Felicidades mamá.

很久以前,我发现几乎世界上所有的母亲都喜欢花…但是,我知道,对你,我要送更多的花,因为它们能让你高兴,能陪着你。它们是面对每一天的绿色能源。妈妈,希望你开心。

...De verdad lo siento mucho. He buscado algo tierno y sensible, en tono malva y he encontrado estas flores tan delicadas para que vayan a tono con mis disculpas.

事实上,我很抱歉。我找了一些柔软和善感的东西,淡紫色的,我发现这些花微妙地配合着我的道歉。

De todas las medicinas que te tomas, y de todos los tratamientos que te ponen, no hay nada que surta tanto efecto en tu ánimo como estas preciosas flores amarillas, con el color del positivismo y la energía emocional. Ponte enseguida en marcha, ...

你所吃的所有药物,所做的所有治疗,没有什么能像这束美丽的黄色的花一样能让你心境平和,这束花有着乐观的颜色和正能量。你马上就能好起来的……

声明:本双语文章的中文翻译系沪江西语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。