Aunque ya sabemos que las mascarillas, la vacunación y la distancia social son la fórmula para frenar el coronavirus, los investigadores trabajan sin descanso en nuevas herramientas que ayuden a la contención de la pandemia, en especial después de dos años en los que poco a poco vamos conociendo mejor a lo que nos enfrentamos. El pasado mes de diciembre la EMA avaló la nueva píldora de Pfizer, un antiviral que se empleará en pacientes con alto riesgo de sufrir complicaciones graves por la covid. Y ahora, una empresa española, Ideas Agitadas, de la mano del doctor Marcos Isamat, presentan ‘Chewing Maks’, el chicle que evitará que nos contagiemos del SARS CoV-2 y otros virus a través de la boca. Hablamos con ellos para que nos expliquen todos los detalles.
虽然我们已经知道口罩、疫苗接种和保持社交距离是控制新冠疫情的关键,但研究人员正在不断地研发新的方式来帮助遏制新冠病毒,特别是在这两年间我们逐渐了解了人类所面临的这一情况到底是什么。去年12月,EMA(欧洲药品管理局)批准了辉瑞的新药,这是一种抗病毒药物,可用于治疗在感染新冠后有高并发症风险的患者。现在,由马科斯·伊萨马特博士领导的一家西班牙公司——Ideas Agitadas推出了“Chewing Maks”,这种口香糖可以防止我们通过口腔感染新冠和其他病毒。我们采访了该公司的科学家们,并请他们向我们解释了所有的细节。



 

No es un chicle anticovid
这不是治疗新冠的口香糖

Es un chicle, pero no uno al uso. "Tiene una funcionalidad maravillosa que es la de cargarse los virus", explica José Antonio González, CEO de la empresa. Sin embargo, hay que dejar claro que no se trata de un producto sanitario, es decir, que no es anticovid. "El coronavirus es una enfermedad que, en el momento que empiezas a manifestar síntomas, poco se puede hacer. El chicle es una herramienta que interfiere con la infección, con el primer paso", apunta el científico.
这是一个口香糖,但不是一个药用的产品。该公司首席执行官何塞·安东尼奥·冈萨雷斯(José Antonio González)解释说:“它有一个很好的功能,就是杀死病毒。”然而,必须明确的是,这不是一个医疗产品,也就是说,它不是抗病毒的药物。“新冠是一种疾病,当感染后并出现症状时,这个口香糖几乎无能为力。它是一种干扰感染过程的工具,只能在第一阶段阻断病毒。”这位科学家指出。

Lo que hace el chicle en sí es liberar unas concentraciones iniciales altas de unos ácidos que provocan una caída del PH brusca en todo el entorno bucal. "Incidimos en la capa lipídica de los virus, es decir, en la envoltura, y conseguimos con el cóctel de los ácidos crear un entorno hostil para el virus". Pero, además, no solo actúa frente al coronavirus, sino que también lo hace con el resto de los virus que tengan un envoltorio y que se transmita por aerosoles, es decir, que la saliva sea su vehículo de transmisión. "Es también efectivo frente a la gripe y otros tipos de coronavirus que nos preocupan en menos grado".
口香糖的作用原理是释放高初始浓度的酸,这会导致整个口腔环境的pH值急剧下降。“高浓度的酸影响了病毒的脂质层,也就是它的包膜(包裹在蛋白质衣壳外的一层膜),并设法用酸的混合物为病毒创造了一个恶劣的环境。”但是,它不仅对冠状病毒有效,而且对其它有包膜并通过飞沫传播的病毒也有效,也就是说,可以防止唾液成为病毒的传播媒介。“它对流感和其它低风险冠状病毒也有效。”

No obstante, no es, en ningún caso, una medida sustitutiva, es decir, siempre es a más a más. No evita que tengamos que utilizar la mascarilla ni mantener la distancia social. "Sería presuntuoso por nuestra parte contradecir las recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud. El chicle nos aporta un grado más de tranquilidad y el efecto es exactamente el mismo que el del gel hidroalcohólico, pero en la boca. Es decir, protege cuando te acabas de exponer al virus, pero no frente a una exposición posterior", aclara Isamat.
然而,在任何情况下它都不是一种替代措施,也就是说,防护措施仍然需要使用,它不能让我们从此不戴口罩或不保持社交距离。“我们不会因此就冒昧地违背世界卫生组织的建议。但这款口香糖确实能让我们感到更安心,它的效果与酒精水合凝胶完全相同,只不过是在口腔中发挥作用。也就是说,当你刚接触到病毒时,它会保护你,但无法控制感染后的状况。”Isamat(伊莎马特)解释到。

 

¿Cuánto dura su acción?
它的效果持续多久?

Para que te hagas una idea, cuando tu usas hidrogel eliminas los virus que tienes en las manos en ese instante y en esto, la idea es la misma. "El chicle provoca una bajada del ph en la cavidad bucal durante un periodo de entre dos y cuatro minutos y, a partir de ahí, ya vuelves a estar expuesto a riesgos".
为了让大家有个具体的概念,这里举个例子:当你使用酒精消毒凝胶时,它会立即清除你手中的病毒,在这一点上,口香糖的作用是一样的。“口香糖会导致口腔pH值下降2到4分钟,时间一到,你就会再次暴露在危险中。”

Lo que resulta especialmente interesante es que la acción funciona en dos direcciones. Por un lado, sirve para que los infectados reduzcan su carga viral. "Un infectado está constantemente replicando el virus en el entorno bucal y el chicle lo que hace es reducir esa replicación que se produce aproximadamente cada seis horas”, apunta el experto. Por otro lado, también resulta útil si lo tomas nada más exponerte a una persona que está contagiada o que crees que potencialmente puede estarlo, de forma que se neutraliza el virus al que nos hemos expuesto.
特别有趣的是,它的功能主要作用在两方面。一方面,它有助于感染者降低口腔的病毒浓度。“一个被感染的人,病毒会不断地在口腔环境中复制,而口香糖的作用是减少口腔内病毒大约每六小时发生一次的复制,”专家指出。而另一方面,将口香糖给密接者或可疑密接者使用,它也很有效,可以中和我们接触到的病毒。

"También es cierto que entran en juego muchos factores como pueden ser la capacidad de salivación de una persona, la carga viral que tengamos o a la que estemos expuestos, no es una aritmética exacta. Por eso hablamos de que no es un producto sanitario sino una herramienta más que puede ayudar a la contención de la pandemia", aclara. Los chicles ya han pasado tres estudios sobre la capacidad virucida, la toxicidad y la erosión dental y con ellos su venta ya está aprobada.
专家表示:“有许多因素会影响口香糖的效果,比如一个人的唾液分泌能力、我们身体中的病毒浓度或我们接触到的病毒浓度,这些都无法精确。这就是为什么我们说它不是医疗药物,而只是另一个有助于遏制新冠的工具。”这些口香糖已经通过了三项关于抗毒能力、毒性和牙齿腐蚀的研究,并已获准销售。


Primero en Canarias, a dos euros el paquete
首次发售于加那利群岛,每包2欧元

El primer sitio donde se podrán comprar los chicles será en Tenerife, donde un consorcio de empresarios se ha hecho con las primeras unidades. Cada paquete tiene un total de diez unidades y su precio va a ser de más o menos, dos euros. Su sabor inicial es de menta con un regusto cítrico, aunque ya está trabajando en otros dos sabores: fresa y limón.
第一个可以购买口香糖的地方将是特内里费(Tenerife),在那里,一个由企业家组成的财团已经订购了第一批口香糖。每包有10粒,价格大约为2欧元。它最初的味道是薄荷柑橘味,但现在科学家已经在研究另外两种口味:草莓和柠檬。


“En cuanto a la cantidad máxima que se puede tomar, recomendamos que no sea más de un chicle cada seis horas, unos tres o cuatro al día, ya que no queremos que nuestra boca esté expuesta a un entorno ácido prolongado, aunque cabe destacar que los componentes están aprobados y son los mismos que están presentes en el vinagre, el agua carbonatada y el jugo de limón”, apunta José Antonio. Como ocurre con el gel hidroalcohólico, su consumo obsesivo puede acarrear problemas de salud que no queremos experimentar.“
关于可以服用的最大量,我们建议每六小时吃一次,最好不要吃超过一颗,每天大约三到四次就可以,因为最好不要让我们的嘴长时间暴露在酸性环境中。同时应该强调的是,口香糖成分是已经经过批准的,这些成分与在醋、苏打水和柠檬汁中的成分相同。”何塞·安东尼奥说。与酒精消毒凝胶一样,它的过量使用可能会导致一些我们并不想经历的健康问题。

 

ref:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。