Julianna Ro, la mujer más guapa de España: traducción e interpretación y nueve años de piano
西班牙最美女神Julianna Ro:笔译和口译工作者,学过9年钢琴

Julianna Ro (Ángela Ropero Pérez) ha sido elegida este fin de semana como la mujer más guapa de España en el certamen Miss International Spain 2021. Ángeles tiene estudios de traducción e interpretación (inglés y francés) y ha cursado nueve años de piano en el Conservatorio.
Julianna Ro(本名Ángela Ropero Pérez)在本周末(9月25、26日)举行的2021年国际小姐选美比赛西班牙赛区中被选为西班牙最美女神。Ángeles专业学过笔译和口译(英语和法语),并且在音乐学院学了9年钢琴。

Toda la vida de Julianna gira en torno a la música. Es compositora, pianista y cantante y eligió su nombre artístico en homenaje a su padre que le hizo "amar el mundo de la música". Le gusta mucho viajar y ha vivido en México, Reino Unido y Estados Unidos, aunque siempre le "tiran las raíces" de su Andalucía natal.
Julianna的整个人生被音乐围绕着。她是一位作曲家、钢琴家和歌手,为了向引导她“爱上音乐世界”的父亲致敬,她给自己取了Julianna Ro这个艺名。她非常喜欢旅游,曾在墨西哥、英国和美国生活过,但是家乡安达卢西亚总令她眷恋。


(图源:Instagram@juliannaro_)
Julianna, de 27 años, después de terminar sus estudios de Traducción e Interpretación, estuvo colaborando con UNICEF como traductora. Su reconocimiento público una vez que ganó el certamen fue para los científicos que han investigado la vacuna contra la Covid. "Toda mi admiración va dirigida a ellos y su incesante labor", explicó.
27岁的Julianna在结束了她的口笔译学习后,作为译者加入了UNICEF(联合国儿童基金会)。在赢得了选美比赛后,发表致谢感言时她提到了那些研究新冠疫苗的科学家。“我向专家们及他们不懈的努力致以最高的敬意”,她解释道。


Alexander Calvo, el hombre más guapo de España con facilidad para los deportes
西班牙最帅男神Alexander Calvo:天生的体育健将

Alexander Calvo Diego (25) fue el ganador del certamen masculino de Mister International Spain 2021. Es estudiante de Ciencias Ambientales y cuando termine el grado quiere empezar Ciencias del Deporte, su pasión y aptitud más destacada, ya que su mayor talento son "las destrezas deportivas".
Alexander Calvo Diego(25岁)是2021年国际先生男子组比赛西班牙赛区的获胜者。他是环境科学专业的学生,但毕业后他想从事体育科学方面的工作,那是他抱有最大热情且最擅长的事情,因为他最正是“体育技巧”。
 

(图源:Instagram@alexandercalvo_)
Alexander es el hermano pequeño de una familia de tres hermanos con los que se lleva una gran diferencia de edad: 16 y 17 años. Es un gran amante de los animales y si ve alguno abandonado se lo lleva a casa para cuidarlo. Desde perros... hasta gaviotas. "Una vez tuve una casi dos meses en casa", cuenta.
Alexander是家里三兄弟中最小的一个,同两个哥哥有很大的年龄差距:16岁和17岁。他非常喜欢动物,如果看见被遗弃的动物,他就会把它们带回家照顾。不论是狗……还是海鸥。“曾经我在家养了一只海鸥近两个月时间”,他说道。

Tras ganar el certamen, Alexander agradeció el reconocimiento y habló de lo que supone ser durante todo este año el hombre "más guapo y deseado" del país: " Ya no es todo físico; hay cosas que prevalecen como la actitud y lo que transmites a los demás, ser el hombre más deseado de España para mí sería algo increíble ya que significaría que toda persona con la que coincida o conozca se va a llevar un poco de mí. El físico llama, pero lo que hace que te quedes es la persona", declaró.
在赢得选美比赛后,Alexander感谢了大家的认可,并说到了在这一年中成为西班牙“最帅、最受欢迎”的男人意味着什么:“外貌不是全部;有些东西——比如态度以及传达给别人的想法——才是获胜的关键,成为西班牙最受欢迎的男神对我来说是不可思议的,因为这将意味着我遇到或我认识的每个人多少都会受到一点我的影响。外形是很引人注目的因素,但让你最终成功的还是你这个人的内在”,他表示。

 

ref:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载