Las idas y venidas de nuestros viajes han hecho irremediablemente de las carreteras lugares de paso pero, aunque lo importante sea el llegar, también lo es de qué forma lo hagas, de hecho dicen que lo mejor del viaje es el camino. Así que, a pesar de que el atasco te lo acabes comiendo igual, al menos que sea con el estómago contento. Por la red de carreteras de nuestro país hay gran variedad de joyas repartidas que bien merecen un alto en el camino y no porque lo único satisfactorio que te lleves del sitio sean los grandes éxitos de Camela. Aunque en su día nos hicimos eco de los 50 mejores restaurantes de carretera de España, según los camioneros, guiarse por el volumen de camiones que hay en la puerta no siempre ha valido. Es por ello que el boca a boca aquí juega un papel importante para citar algunas recomendaciones asequibles y por las que no haya mucho que desviarse.
我们来来往往的旅行不可避免把道路变成了过路的地方,虽然重要的是目的地,但怎么到达同样关键。事实上,许多人认为旅行最好的部分就是沿途的过程。即使交通拥堵让你在饮食上选择单一,但至少胃是满足的。沿着我国公路网还分布着许多宝藏餐厅,值得我们为此停下脚步,因为漫漫旅途能让你感到满意的东西不止有Camela乐队的金曲。虽然我们曾经提到过西班牙50家最好的公路餐厅,但根据卡车司机的说法,以门口的卡车数量为指导并不总是有效的。这就是为什么口口相传在做一些推荐时发挥了重要作用,而这些建议到目前为止还没有太多偏差。


A-1 Km. 146. (Burgos) El Lagar de Milagros
沿A-1公路146千米(布尔戈斯) El Lagar de Milagros餐厅


(图源:lavanguardia.com)
Gran parte de la A-1 se podría considerar la carretera del asado y aquí se pueden encontrar uno de los mejores corderos de la zona. Especializado en lechazo, puede ser un buen lugar para darse un homenaje, no menos ligeros son sus populares huevos fritos con morcilla que se pueden pedir en barra si se lleva algo de prisa, al igual que sus torreznos.
A-1公路的大部分路段被认为是烤肉之路,在这里可以找到该地区最好的羊肉之一。特别是小羊羔,让人赞不绝口,同样受欢迎的还有带血肠的煎蛋,如果您赶时间,可以在柜台订购,它的炸肉条也是如此。


A-1 Km. 235. (Burgos) Landa
沿A-1公路235千米(布尔戈斯) Landa餐厅


(图源:lavanguardia.com)
Pero si hablamos de huevos fritos con morcilla, ¿quién no ha soñado con los de este sitio? Sirven más de 500 al día, acompañados de sus pimientos de piquillo o panceta, completan el brunch perfecto en su coqueta terraza interior. Si pega frío al calor de la lumbre junto a su sopa de ajo o su cochinillo asado se está mejor. No es tontería hacer si se pasa de noche un alto en el camino y despertarse allí con la emoción de un impecable desayuno de campeones antes de seguir el camino, no sin antes darse un chapuzón en su mítica piscina. 
当我们谈论带血肠的煎蛋时,还有谁没有想到这个餐厅?一天供应超过500份,搭配着辣椒或者腌猪肉,人们就在美丽的室内露台上结束一顿完美的早午餐。如果把冷掉的煎蛋和大蒜汤或烤乳猪一起放在火上加热,效果会更好。如果您在晚上停下,醒来点一份无可挑剔的冠军早餐,然后再继续前进,可比在神话里的游泳池中畅游来得更惬意。


A-1 Km. 434. (Guipúzcoa) Casa Julián de Tolosa
沿A-1公路434千米(吉普斯夸)Casa Julián de Tolosa餐厅


(图源:lavanguardia.com)
Sin a penas desviarse, antes de continuar el viaje hacia el norte, este emblemático asador con sede en su lugar de origen es una magnífica parada para disfrutar de una de los mejores chuletones del mundo. Con 65 años de historia mantiene las brasas más vivas que nunca (junto a sus sedes de Madrid) y para los que vayan en busca de buena carne este templo es el indicado. ¡Ah! Sería un pecado no pedir sus pimientos confitados.
在继续向北旅行之前,与传言无差,这家就位于原产地的标志性烤肉餐厅是品尝世界上最好烤肉之一的绝佳地点。有着65年历史的餐厅依旧保持着比以往更炽烈的炭火(靠近马德里总部),对于那些寻求美食的人来说,这座殿堂就是“指路明灯”。 对了! 不尝尝他家的糖渍辣椒实在是一种罪过。

 

ref:

https://www.lavanguardia.com/comer/sitios/20200903/33080/on-the-road-guia-comer-carretera.html

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。