El culpable de su drástico cambio de vida ha sido su perro. Juampy (Juan Pablo) Pérez regresó a su hogar, en Fuenlabrada, tras residir siete años en Santander, pero sus padres no querían acoger a Teyco. Fue entonces cuando se compró una caravana de 4 metros de largo. Cinco años después, necesitaba algo más grande: ahora vive en un autobús con su fiel amigo.
使Juampy生活发生巨大变化的“罪魁祸首”是狗狗Teyco。Juampy(Juan Pablo)Pérez在桑坦德居住了7年后,搬回到马德里大区的Fuenlabrada和父母一起住,但是他的父母却不欢迎Teyco,因此他买了一辆长达四米的房车,但在五年后,他需要更大的空间,现在和他忠实的朋友Teyco一起生活在一辆公交巴士上。

 

 

«Prefiero dormir en un cartón en la calle que matar a mi perro», declara Juampy, que ha equipado por completo el vehículo de 12 metros de largo. Lo que era un autobús de pasajeros, que encontró, en octubre de 2018, buceando en Milanuncios, en un desguace de Arteijo (La Coruña) por 1.210 euros, es una casa con todas las letras. Aunque la entrada mantiene varios asientos originales, una cortina da paso a una espaciosa cocina, un baño —con ducha e hidromasaje— y una habitación, que hace las veces de salón. En total, ha invertido 30.000 euros y dos meses de trabajo en la reforma.
改造了一辆12米长巴士的Juampy说,“我宁愿在街上睡纸板,也不愿杀死我的狗”。2018年10月他在Milanuncios(西班牙最受欢迎的在线分类广告网站)找到了这辆价值1210欧元,来自Arteijo(西班牙北部的市镇)的客运大巴。他花费了3万欧元和两个月的时间改造了这辆巴士,入口处留了几个座位,一个窗帘隔开宽敞的厨房,一个带淋浴和水力按摩的浴室,以及一个可作为休息室的房间。

 

 

Su hogar de 30 metros cuadrados, la mayoría, hecho con materiales reciclados, dispone de internet, aire acondicionado y calefacción, nevera y congelador, microondas y horno. Y los ladridos de su compañero Teyco son su alarma de seguridad.
他的“家”共有30平方米的面积,大部分用再生材料装修,配有互联网、空调、暖气、冰箱和冰柜、微波炉和烤箱。他的伙伴Teyco的犬吠就是他的安全警报。

 

 

Además, Juampy dice: «Soy autosuficiente». Sobre el techo del autobús descansan seis placas solares y una antena de televisión. También guarda cinco botellas de butano, ya que muchos de sus aparatos funcionan con gas.
此外,Juampy说,“我是自给自足的”。巴士的车顶上装有六个太阳能电池板和一个电视天线,巴士还存储了五瓶的丁烷,因为其许多设备都在使用天然气。

 

Esta vida ascética apenas le cuesta 42 euros al mes.
这样苦行者的生活每个月花费42欧元左右。

 

Ahora está volcado en su canal de YouTube, en el que muestra vídeos de su hogar y tutoriales de su peculiar estilo de vida. En casi dos meses ha conseguido 700 suscriptores y 3.200 horas de visualización.
现在在YouTube频道上,Juampy和人分享自己独特的生活环境和生活方式,在将近两个月的时间里,获得了700位订阅者和3200小时的播放时间。

 

Con todo, Juampy quiere más: «Se me queda pequeño». Ya está maquinando adquirir un autobús más grande, esta vez, de dos plantas. Y grabar sus aventuras, allá donde sean, para compartirlas en YouTube. Dice: «Mi lema es: si tienes un sueño, intenta cumplirlo, es la única forma de saber si va a realizarse».
但这并不能满足Juampy,他说,“这对我来说太小了”。他正在计划获取一辆双层大巴士,并继续随时记录他的“历险”,分享在YouTube上。他说,“我的座右铭是:如果你有梦想,就要试着去实现它,这是知道梦想会不会实现的唯一办法”。

ref:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。