5 malos hábitos que debes erradicar para progresar en tu profesión
在职业提升中你应该摒弃的五个坏习惯

En nuestra profesión cometemos a menudo errores que ni siquiera nos resultan perceptibles, bien porque ya forman parte de nuestra rutina, bien porque no conocemos una alternativa que nos convenza lo suficiente. Aprender a romper con nuestros esquemas de lo conocido puede ayudarnos a entender por qué topábamos con una barrera a la hora de seguir progresando y convertirnos en verdaderas personas de éxito.
在工作中我们经常会犯错,甚至连自己都没有察觉到,可能是因为它们已经成了日常工作的一部分,也可能是因为没能认识到一个足够说服自己的改变。学会打破已知的计划可以帮助我们了解在进步中为何会遇到障碍,并让我们成为真正的成功人士。

1. Depender del correo electrónico.
过于依赖电子邮件。

En la era de las tecnologías, el uso frecuente de las comunicaciones cibernéticas puede convertirse fácilmente en abuso. Cuando se trata de gestionar emociones intensas o situaciones complicadas, el tono escrito de un e-mail puede ser fácilmente malinterpretado, y los mensajes por esta vía se convierten en un terrible vehículo. La falta de entonación o de gestos corporales puede hacer que cualquier comentario parezca sarcástico. Quizás una llamada telefónica o una rápida visita atajarían el problema más eficazmente.
在科技时代,频繁使用电子通信很容易导致其滥用无度。当试图表达激烈的情绪或更为复杂的情况时,电子邮件的书面语表达就很容易被误解,并且通过这种方式传播的消息可能会变成可怕的传播媒介。语调或表情的缺乏会让任何评论看起来都是讽刺性的。也许通过电话或尽快见面沟通能更有效地解决问题。

2. Intentar ser siempre perfecto.
总是尽量保持完美。

Alcanzar un estado supremo y sin errores es estresante y poco tiene que ver con la verdadera ambición. Esforzarse por que los demás te perciban como el perfecto profesional en el lugar de trabajo puede limitar tu capacidad de ganar confianza. De hecho, dejar espacio a los errores te hará parecer siempre más amable, y en definitiva, más humano. El secreto para ganar confianza entre compañeros, jefes y subordinados es encontrar un equilibrio entre calidez y competencia. Las personas que cometen pequeños errores, y por tanto son vulnerables a los hechos cotidianos, se perciben más dignas de confianza.
保持最好的状态,永不犯错这种要求会让人紧张,但这和真正的抱负毫无关系。努力让别人认为你是职场中的完美工作者,这可能会让你的自信受到限制。事实上,让自已有犯错的空间会让你看起来更友好,从而更加有人情味。在同伴、上司和下属之间获得信任的小诀窍是找到热情和能力的平衡。会犯小错误,在日常生活中有些缺点的人更会让人感到值得信赖。

3. No comunicarte con tu equipo en la vida real.
在现实生活中与团队缺乏沟通。

Si un miembro de tu equipo recibe una gratificación, una promoción o cualquier otro acontecimiento importante para su vida, merece una respuesta a la altura. Hoy en día, muchos profesionales prefieren comunicarse con los empleados a su cargo a través de mensajes escritos; quizás sea mucho más fácil, directo y cálido una felicitación personal. Y eso siempre te ayudará a ganar respeto y confianza. El contacto físico es crucial para formar un verdadero vínculo con las personas que te rodean.
如果你团队中的某个成员受到了奖励,升职或任何其他的事情,那么它应该得到高度回应。如今,许多公司职员更愿意通过书面信息与其他员工沟通,也许这种方式更容易、直接和温暖。这会让你获得尊重和自信。对于与周围人形成真正的联系,肢体接触至关重要。

4. Creer que puedes hacerlo todo.
相信你自己能完成所有事情。

Probablemente es cierto que estás sobradamente preparado para abordar todas las tareas para las que eres competente, y que tienes carrete para improvisar; pero no puedes hacerlo absolutamente todo y al mismo tiempo. Hacer malabares con múltiples labores y tipos de medios tiene un alto precio: además de que se desempeñarán con una calidad menor de la esperada, tu autoestima puede resentirse si percibes que flaqueas en tu empeño. Céntrate en lo que es verdaderamente relevante para tu responsabilidad de trabajo, y aprende a delegar y a supervisar.
你可能已经做好了应对所有任务的准备,并且有能力即兴发挥来应对;但你不可能同时完成所有事情。处理多个任务和使用多种方法需要很高的代价:除了要承担比期望值低的结果,而且如果你觉得在工作中有过失,那自尊心可能会受到伤害。专注于与工作职责真正相关的内容,并学会委派和监督。

5. Dejar que la tecnología gobierne tu día a día.
让科技掌控你的日常生活。

Toma nota de tu capacidad para concentrarte en los asuntos a los que quieres dedicarte en cada momento. ¿Estás tentado de revisar tu teléfono? ¿Cualquier notificación hace que desvíes la mirada? Dejar que la afluencia constante de mensajes afecte a tu actividad diaria no es sólo un mal hábito de gestión del tiempo; también está causando que sus niveles de estrés se disparen. Los expertos recomiendan dedicar un tiempo determinado a los correos y mensajes de todo tipo, e intentar desconectarlos el resto del tiempo para que no interrumpan tu vida real.
关注你的能力,每时每刻都专注于你希望解决的问题。你想要看你的手机吗?有任何消息会转移你的注意力吗?不断涌入的信息影响你的日常活动,这不仅仅是时间安排上的坏习惯;它也会使你的压力飙升。专家建议,为了不影响你的现实生活,固定查看邮件和消息的时间,甚至尝试在其他时间都断绝这些消息。

看了西班牙人指出的建议,小伙伴们觉得这些在中国是不是也同样适用呢?

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载