[课程推荐]

¿Crees que el corazón y el cerebro siempre trabajan en equipo? Esta pregunta preocupa a muchos.
你觉得你的心和你的脑子总是在一起协作吗?这个问题困扰着很多人。

El corazón presta más atención a los sentimientos, al contrario, el cerebro a los conocimientos.
心更注重情感,相反,大脑更注重知识。

creo que me enamoré. ¿Acaso no es algo mágico?
我觉得我恋爱了。这难道不是一件很神奇的事吗?

Ajá.
哦。

La tradición del corazón es hacer nada útil.
什么都不做才是心的传统。

Creo que hoy no he hecho nada útil.
我觉得我今天一点有用的事都没做。

¡En toda tu vida no has hecho nada útil!
你就从来没做过!

En ese caso, es un honor para mí respetar la tradición.
如果是这样的话,尊重传统是一种荣耀啊。

El cerebro siempre te aconseja comer más sano, pero el corazón, no.
你的大脑总建议你吃的更健康一点,而你的心不是。

Sabes, Corazón, aquí dice que...(Todo alrededor es veneno, ahora tú también eres veneno.)
心脏啊,你知道么,这里说······(周遭的一切都是有毒的,现在连你自己也有毒)

Stop, si quieres que elija entre la pizza y tú, será la pizza.
停,如果你想我在披萨和你之间做选择,我选披萨。

Tu corazón no puede resistir el encanto de la música.
心总是对音乐还无抵抗力。

Perfecto, creo que puedo controlarte con ayuda de la música.
非常好,我觉得我能用音乐来控制你。

No puedes. Deja de ser tan...
你不可以的,别这么······

Click.
戳。

Ooh, esta canción me hace feliz.
喔,这首歌让我觉得幸福到飞起。

Preferimos el verano.
我们更喜欢夏天。

No te slotaré, verano. ¡Nunca!
我不会放开你的,夏天,绝不。

Hora de ponerme ropa calienta.
是时候穿上保暖的衣服了。

Aún estoy aquí.
我还在这呢!

Cuando terminamos un trabajo, solemos vacilar entre mejorarlo y dejarlo al lado.
当我们完成一项工作的时候,总是犹豫着完善一点还是直接放到一边。

Uff, lo terminé.
嗷,完成了。

En realidad, no del todo, aún podrías mejorar ese detalle.
事实上不是全部,你还可以再完善一下这个细节。

La-la-la, sí, excelente trabajo!bien hecho.
啦啦啦,你完成啦,做得好!

El cerebro conoce el mejor modo de vida y se preocupa de tu salud todo el día.
你的大脑知道最好的生活方式,无时无刻不关心你的健康。

No es fácil hablar de eso pero la falta de sueño prolongada puede llevar a enfermedades serias. Incluso a la destrucción del cerebro.
现在谈这个不容易,但是长梦的缺失会给你带来很严重的疾病,甚至是大脑的毁灭。

¿Me despertaste solo para decírmelo?
你叫醒我就是为了跟我说这个?

Para el corazón es más fácil entregarse a la pereza.
心容易向懒惰屈服。

Corazón, este aún no es el final, levántate.
心脏啊,现在还没到最后,起来啊。

Ajá, solo dame otros cinco minutitos.
哦,让我再休息五分钟吧。

El cerebro siente nostalgia de los tiempos idos.
大脑容易怀旧。

Vamos a vivir aquí. (pasado/presente/futuro: aún en desarrollo)
我们住这里吧。(过去/现在/还在发展的未来)

Oh...
哦……

Lo que te deja hacer algo significativo es tu cerebro.
你的脑子总驱使你做有意义的事

Hoy no hemos hecho nada que valga la pena. Tal vez debamos apagar la tele.
今天我们什么有价值的事情都没干。或许我们应该关掉电视。

Tal vez eres tú a quien debemos apagar.
或许该关掉的是你。

Tu corazón siempre busca excusos para no hacer nada.
你的心总是找借口不做事情。

(En un entrenamiento) Veo una luz, la seguiré.
(在训练场)我看到了一束光,我将追逐它远去。

Pero ni siquiera hemos empezado el ejercicio.
但我们啥都还没开始练啊。

Por favor, quítate. Debo terminarlo.
摆脱,走开,我要做完它。

Y yo estoy en huelga.
我罢工了。

¿Por qué siempre vives en tus sueños?
你为什么总是活在你的梦里?

Porque el mundo alrededor no satiface mis gustos refinados.
因为大千世界满足不了我高雅的爱好。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!