可能很多人都会感觉,活跃在奢侈品大牌秀场上的模特应该都是些自带光环的星二代和网红,但不久前,Louis Vuitton近年来发掘的T台新宠之一却是出身哥伦比亚底层的18岁女孩Valentina Castro。和其他人不同,Valentina的故事有着别样的蓬勃生命力。

(图源:Instagram@lavalentinacastro)

Valentina出生在哥伦比亚的边境小城Tumaco。这个人口只有二十五万的小城里,五分之四的居民是非裔哥伦比亚人。穷困和暴力是这座城市摆脱不开的标签,超过半数的人口生活在贫困线以下。

这样的环境,让Valentina不得不早早开始谋生。小小年纪的她开始在居住的街区为人编发辫,每编一次可以挣得4-12美元不等。当然,编头发也不光是生存所迫,也是Valentina生活态度的一部分。

“Soy sencilla en la manera de vestir, pero en el pelo no. Me gusta mucho el pelo, me gusta cambiarme el look, no me gusta tener el pelo quieto.”
我在装着方面很随意,但对发型特别重视。我很喜欢我的头发,我也喜欢改变我的look,我不想让自己的头发一成不变。

(图源:)

像很多同龄人一样,Valentina在社交帐号上也十分活跃。尽管粉丝不多,但她总是热情地展示着自己的新发型,还时不时模仿超模的经典姿势拍照上传。而正是这个举动,让她的人生出现了转机。

著名模特经纪公司Nefer Models的星探Bedoya致力于在哥伦比亚寻找模特。在社交媒体上看到Valentina时,Bedoya知道自己找到了要找的人。Bedoya火速与Valentina取得联系,几轮商谈之后,Valentina开启了自己的模特之路。

Valentina的简历照
(图源:)

成为模特的Valentina对自己信心大增,她因这份工作感到幸福和满足,伴随着音乐走在T台上让她觉得自己像个超级英雄。

然而,开启闪耀星途的她却在背后付出了很多艰辛——由于需要尽快登上秀场,短短几周内,她需要完成从素人到职业模特的转变。

Valentina在LV2023秋冬秀场
(图源:)

“Fue un cambio muy drástico. La comida era muy diferente. Tenía que comer saludable. Se me hizo muy difícil, la verdad. Comencé a hacer ejercicio, a correr, a entrenar, a tomar mucha agua. Desde el primer día que llegué, yo no tuve descanso.”
“这是个突如其来的巨变。我的饮食发生了变化,我必须吃得健康,这对我来说十分困难。我开始做运动、跑步、健身,每天喝大量的水。从我开始模特生涯的第一天我就没有休息过。”

“Tenía una dieta muy estricta que me afectó mucho. Me estaba haciendo daño. Me desmayé en el avión y me tocó ir al hospital. … Nunca me había enfermado así. Me estaba desnutriendo.”
“严格的饮食管理对我造成了很大影响,甚至对我的身体造成了伤害。有次我在飞机上晕倒了,必须去医院。我开始营养不良,我从来没有得过这种病。”

(图源:Instagram@lavalentinacastro)

“Llegó un momento en el que iba subiendo una escalera, pisé el filo de un escalón y casi me caigo. Comencé a alterarme y la mente me decía que me iba caer, pero seguí.”
“还有一次,在我准备登台时,踩到了台阶边缘,于是差点跌倒。我开始变得心烦意乱,我的大脑告诉我说你马上就要摔了,但是我必须走下去。”

“Puede que haga mucho frío, puede que haga mucho calor, puede que te duelan los pies, pero sales como si nada.”
“可能当时天气很冷,可能天气很热,可能你的脚很疼,但是你走出去的时候必须像什么事都没有一样。”

在首尔走秀的Valentina
(图源:Instagram@lavalentinacastro)

Sobre su relación con las otras modelos cuenta:“sonreía mucho y trataba de incluirme a pesar de que no les entendía. Si ellas se reían, yo me reía, aunque ni entendiera de qué estuvieran hablando.”
而关于和其他模特的关系,她说:“我总是笑着,希望融入她们,尽管我听不懂她们说的话。如果她们笑了,我也会跟着笑,尽管我不知道她们在说什么。”

“También conocí otras modelos latinas, pero sí sentí que me excluían. Eso me dolió un poco.”
“我也遇到了其他拉丁裔的模特,但被排除在外的感觉是真是的。这让我有点痛苦。”

(图源:Instagram@lavalentinacastro)

繁忙的模特工作让Valentina无暇休息,她不是奔波在意大利、法国、韩国等地的秀场,就是在棚内拍摄时尚大片。离家一年之后,她终于回到了自己的故乡,可以平静地休息一段时间。

在体验过快节奏的繁华时尚世界之后,这位时尚新宠毫不吝啬地表达了自己对家乡的热爱。Valentina认为,Tumaco是个平静的地方:“尽管我们没有很多资源,路都没铺好,但是我们很团结。我喜欢Tumaco的海滩、日落和食物,我喜欢这里的很多东西。”


Valentina在Tumaco的家人
(图源:Instagram@lavalentinacastro)

回到家乡后,经济公司Nefer Models委托她继续在当地支持为新模特选角的工作。但自己这些复杂、矛盾的经历让她坦言:“很多女孩都想成为模特,但是我并不想向她们贩卖这种梦想。”

(图源:Instagram@lavalentinacastro)

如今,她一边着手为真正适合从事模特职业的女孩做咨询,一边准备后续的秀场工作。而谈及以后的理想,她表示更希望能够赚些钱回到家乡,开一家属于自己的理发店。毕竟,为女孩子们打理漂亮的发型才是她的初心。

 

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。