放眼欧洲王室贵族圈子,婆媳关系和出身地位的冲突似乎已经不是什么新鲜事了。美丽能干如莱蒂齐亚王后,在处理和蓝血出身婆婆索菲亚的关系时也是心力交瘁。和她相同,古巴也有一位平民女孩有着类似的经历,不过她的反击要强硬得多。

(图源:Instagram@grandeduchesse_mariateresa)

本文的女主人公María Teresa Mestre Batista1956年出生于古巴首都哈瓦那的一个富裕的家庭,父亲和外祖父母都知名银行家和企业家。3岁那年,为远离古巴革命所带来的动荡,她们一家先是移民到了纽约和桑坦德,最终选择在瑞士定居。

(图源:Instagram@grandeduchesse_mariateresa)

一路接受良好教育的María Teresa成功进入古老的日内瓦大学学习政治学。巧合的是,卢森堡的未来大公、当时还只是继承人的Henri王子和她是同班同学。于是,童话故事一般的经典一幕上演——王子爱上了这位美丽善良又勤奋好学的姑娘,而后者却对他的身份一无所知。两人关系很快就到了谈婚论嫁的一步。


(图源:Instagram@grandeduchesse_mariateresa)

Cuando el príncipe Enrique comunicó sus intenciones de casarse con María Teresa a sus padres, estos se mostraron reacios a apoyarle, hasta tal punto que él llegó a ofrecerse a renunciar a su derecho al trono. Al comprobar que su relación con su enamorada iba en serio, al final acabaron cediendo y se anunció por sorpresa su compromiso unas semanas después de que la pareja se graduase en la universidad de Ginebra, justo un día después de que él le pidiera matrimonio.
Henri王子向他的父母表达了他与María Teresa结婚的打算时,他们却不愿支持他,以至于王子甚至提出要放弃他的王位权利。意识到他与女友的关系是认真的,长辈们最终心软了;于是在这对情侣从日内瓦大学毕业几周后,就在他向她求婚的第二天,他们突然宣布了订婚的消息。


两人的订婚照
(图源:Instagram@grandeduchesse_mariateresa)

两人于1981214日喜结连理,恰逢情人节更为这一天增加了不少浪漫气息。在这场由无数欧洲王室贵族成员参加的婚礼上,新娘没有让人失望——她身着法国品牌Balmain的高定婚纱,领口和袖口的皮草细节为二月的天气减去了几分寒意。
 

按照王室新娘习俗,尽管两人关系紧张,婆婆还是借了María Teresa来自比利时王室的刚果钻石项链作为新娘头饰。仪式结束后,新婚夫妇返回宫殿,在宫殿的大阳台上愉快地向群众挥手致意,接受祝福。


(图源:Instagram@grandeduchesse_mariateresa)

然而现实中王子和公主的婚后生活并不像童话那样甜蜜。虽然在我们看来,María Teresa是接受过良好教育的富家大小姐,配未来的卢森堡大公也算是门当户对,但在当时保守的欧洲王室来说,她的古巴平民出身却是一个极大的“扣分点”。


两人也算是郎才女貌十分般配,还有最萌身高差
(图源:Instagram@grandeduchesse_mariateresa)


此外,María Teresa的婆婆——也就是Henri王子的母亲Joséphine-Charlotte是前比利时国王Leopold和瑞典公主Astrid的唯一女儿,所以家室再显赫的富家女在Joséphine眼中也就是个平民。再加上María Teresa身材相对矮小,蓝血婆婆背地里总是轻蔑地称呼她为小克里奥人(pequeña criolla,criollo是对出生于美洲的欧洲后裔的蔑称)”,并到处宣扬自己在儿子结婚那天哭了整整一夜
 


“恶婆婆”Joséphine-Charlotte,品品这一身的大钻石
(图源:Instagram@eugeniagaravani)

La venganza de María Teresa en los 2000 y se sirvió fría y en 15 periódicos escogidos ex profeso para la ocasión. En el año 2000 el Gran Duque Juan abdicó y el marido de María Teresa, ya convertida en Gran Duquesa, gobernaba el país. Con el beneplácito del nuevo gobernante María Teresa organizó un almuerzo informal con 15 directores de periódicos de diferentes medios y protagonizó lo que el diario Le Soir denominó «un Lady Di».
玛丽亚·特蕾莎(María Teresa)终于在进入21世纪之后得以报仇雪恨,并特地选择了15家契合主题的报刊来进行报道。2000年,卢森堡前大公Juan退位,María Teresa的丈夫Henri统治了这个国家。在新统治者的批准下,她与来自15家不同媒体的负责人一起进行了一次非正式午餐,并成为了媒体《Le Soir》报道中的“戴安娜王妃”。

(图源:Instagram@grandeduchesse_mariateresa)

Durante hora y media María Teresa lloró ante los medios y contó todo (lo malo) sobre su suegra: cada rechazo, cada mote cruel, cada desplante. 
长达一个半小时的世纪发布会中,María Teresa在媒体面前哭诉婆婆Joséphine-Charlotte的一切恶行:每一次地拒绝、每一次的不雅绰号、每一次的无礼对待。

从拒绝借给她正式场合需要的珠宝首饰,到她怀孕期间批评她的体重,甚至散布谣言说她与古巴政府的一位部长有染,要蹬掉Henri重回哈瓦那定居。最搞笑的是,为了破坏这对夫妻之间的关系,婆婆不惜把脏水往亲儿子身上泼,还造谣说Henri与另一名女士有染——这位老公主也是很拼了。


卢森堡前大公和现任大公夫妇,儿媳妇María确实略显尴尬
(图源:Instagram@kembricistan)

随着这一公开战争的宣言出现在法国《Le Quotidien》和比利时《Le Soir》等媒体头条上,卢森堡王室的这一婆媳八卦正式搬上台面,引起不小的轰动。某法语媒体还进行了一项调查,以了解这位新大公妃是否犯了错误:有趣的是,49%的读者是在谴责María Teresa公开抱怨她的婆婆。
当然,在与媒体共进午餐后,两人的关系再也没有缓和过来。
2005年婆婆Joséphine-Charlotte去世,做儿媳的再也没有在公开场合提起过她,也许沉默就是最大的尊重了吧。


与丈夫一起出席卢森堡国庆节庆典活动
(图源:Instagram@grandeduchesse_mariateresa)

虽然和婆婆关系不是很好,但María Teresa确实也一直在尽心履行王妃(之后作为大公夫人)的职责,陪同丈夫或单独出席各类活动、演讲;而在培养继承人方面,两人在1981年11月就喜得长子Guillaume Jean Joseph Marie,之后又陆续生下了三儿一女。如今大儿子也成家立业,王室也算是人丁兴旺,后继有人。

两人和大孙子,即下下任卢森堡大公合影
(图源:Instagram@grandeduchesse_mariateresa)

回顾两人的婚姻,虽然婆婆给María Teresa添了不少堵,但Henri大公一直站在她的身边,这给了她无限的信心和勇气。如今两人已走过41年风风雨雨,仍然十分恩爱,看来真爱有时确实能跨越国界,战胜阶级啊。

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。