Torrenueva Costa es un interesante destino para visitar durante el verano gracias a que cuenta con las mejores playas de Granada, como la playa urbana, reconocida con el certificado de Q de Calidad turística desde 2005 y que cuenta con un extenso paseo marítimo y ofrece diferentes actividades infantiles y deportivas, la del Cañón, rodeada de naturaleza y perfecta para disfrutar de un día tranquilo, o la de la Joya un arenal de difícil acceso y baja afluencia con una longitud de unos 300 metros. Pero este no es su único atractivo, este municipio cuenta con diferentes monumentos que bien merecen una visita, como la Torre Atalaya, una construcción de 11 metros de altura de mediados del siglo XVIII que servía para reforzar los mecanismos defensivos contra las invasiones piratas y berberiscas en la costa, El Aljibe, que convertido en museo supone un recuerdo de los orígenes agrícolas del lugar o la iglesia de Nuestra Señora del Carmen.
托雷努埃瓦海滨(Torrenueva Costa)是一个有趣的夏季旅游目的地,因为它拥有格拉纳达最好的几处海滩,比如城市海滩,自2005年以来获得西班牙旅游质量协会的Q级证书,并拥有宽阔的海滨大道提供了多种儿童活动和运动的项目;比如Cañón海滩,自然风光环绕,是一个享受宁静的好去处;又比如Joya海滩,是一个难以进入的沙滩,拥有300米长的低潮区。但海滩不是这里唯一的景点,这个城市还有各种古迹值得一游,比如Atalaya塔,一座18世纪中叶的11米高建筑,是用于加强抵御海盗和柏柏尔人入侵的防御机制;比如Aljibe被改造成博物馆,用于纪念这个地方的农业起源还有Nuestra Señora del Carmen教堂。

Además, desde el pasado mes de mayo cuenta con un atractivo turístico más, el primer puente colgante de la costa mediterránea en España. La pasarela colgante de Jolúcar, nombre con el que ha sido bautizada por el peñón del mismo nombre que se encuentra en el lugar, no es apta para personas que sufren vértigo ya que en sus 60 metros de largo tiene una zona de suelo de cristal en la que los más valientes pueden obtener algunas de las mejores fotografías de los 32 metros que quedan bajo sus pies.
另外,从去年5月起又新增了一处旅游景点,是西班牙地中海沿岸的第一座吊桥。Jolúcar吊桥的名字源自此地同名的巨石,因为在60米长的桥面上有一块玻璃区域,所以不适合有眩晕症的游客,而那些胆大的人则能拍到他们脚下32米的最佳照片。

La pasarela se compone de un sistema de elementos tensados que soportan la mayor parte de la carga y una serie de cables laterales que le dan estabilidad. El tablero por el cual se camina está formado por 23 tramos de madera de ipé montados sobre una estructura de acero y la barandilla tiene una altura de 1,2 metros. Cuenta también con iluminación, por lo que además de ser un enclave perfecto para disfrutar del atardecer se puede atravesar de noche, con la emoción extra que eso conlleva.
吊桥由支撑大部分重量的张紧元件系统和一系列为其提供稳定性的横向电缆构成。桥面由23节复合木板组成拼在钢结构上,栏杆高1.2米,还带照明,因此不仅是观赏落日的理想场所,还能在夜间游览,体验它带来的不同感觉。

El puente, que ha costado cuatro años de trabajo, es un atractivo más del gran sendero que une, en algo más de seis kilómetros, el paseo marítimo del municipio con la playa de la Joya y el mirador de El Hondurón, habiendo la posibilidad de rodear el puente a través de una ruta alternativa. El Consistorio está trabajando para llegar a los nueve kilómetros con la unión de la Joya con el faro Sacratif, la linterna principal de la costa granadina que lleva coronando los acantilados del cerro del Chucho desde 1863.
吊桥耗时4年,是格拉纳达神奇景观小路连接的又一个亮点,这条路上还有长逾6公里的城市海滨步道、Joya海滩以及El Hondurón瞭望台,也可以通过另一条路线绕过这座桥。市政府正努力将步道延长到9公里同Joya海滩和Sacratif灯塔联系起来,后者是格拉纳达海岸的主要灯塔,自1863年以来一直是Cerro Chucho悬崖上的最高点。


声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。