Heidi Klum, la reina del disfraz, no ha celebrado este año su esperada fiesta de Halloween, por precaución. Pero casi que no ha hecho falta. Famosos y no famosos se han disfrazado dando muestras de su creatividad y buen humor.
为进行防护隔离等措施,变装女王海蒂·克鲁姆(Heidi Klum,德裔美国名模)今年没有举行她期待已久的万圣节派对。但其实这也没什么必要。名人和普通人的万圣节变装足以表现出他们的创造力和幽默感。

Halloween es cada vez más una celebración global y la importancia de la misma está por ejemplo, en el hecho de que Alex Baldwin, a pesar de la difícil situación por la que atraviesa, no ha querido defraudar a sus seis hijos y se ha disfrazado de vikingo.
万圣节日益风靡全球,几乎成为世界人民都在庆祝的活动。这个活动对某些人——比如亚历克斯·鲍德温(Alex Baldwin,著名演员)来说尤为重要,以至于他尽管正经历着困难的局面,但并不想让他的六个孩子失望,并且装扮成了维京人。


(图源:Instagram@hollywoodstarkids)

Gerard Piqué, lesionado el sábado en el partido que empató el Barça frente al Alavés, y tampoco dudó en disfrazarse de colegial ensangrentado junto a Shakira. Y el ex vicepresidente del gobierno, Pablo Iglesias también se ha disfrazado con sus tres hijos, tal como confesó ayer por la mañana en El món a Rac1 .
杰拉德·皮克(Gerard Piqué)在周六巴萨对阿拉维斯的比赛中受伤,于是他毫不犹豫地和夏奇拉一起装扮成了血淋淋的在校生。前副总统巴勃罗·伊格莱西亚斯(Pablo Iglesias)和他的三个孩子一起搞了万圣节装扮——这是他昨天上午在《El món a Rac1》(加泰罗尼亚一个广播节目)中提到的。

Halloween, en un principio, era propicio a los disfraces terroríficos, y este año ha seguido la tradición.
万圣节最开始的传统就是充满了各种可怕的服装,而今年大家仍然遵循这样的传统。

Elsa Pataky se ha transformado en una enfermera asesina, mientras su marido, Chris Hemsworth, ha preferido disfrazarse de Demogorgon, el monstruo de la serie Stranger Things .
艾尔莎·帕塔基(Elsa Pataky)变装成了一个凶残的护士,而她的丈夫锤哥(Chris Hemsworth)则更喜欢把自己伪装成《怪奇物语》系列中的怪物德莫戈贡。


(图源:Instagram@elsapatakyconfidential)

Si hace un par de años, el disfraz estrella fue el mono rojo de La casa de papel , ahora ha sido El juego del calamar . Macarena Gómez y su marido Aldo Comas se han vestido como los soldados, Kerry Whasington de jugadora y Cristina Pedroche y Javier Veiga de la muñeca. Marta Hazas la mujer de este último era Cruella de Vil, uno de los personajes de actualidad por la película.
如果几年前,明星最爱的服装必属《纸钞屋》的红色制服, 而现在风向标变成了《鱿鱼游戏》。马卡雷纳·戈麦斯(Macarena Gómez)和她的丈夫阿尔多·科马斯(Aldo Comas)打扮成了里面的士兵,克里·瓦辛顿(Kerry Whasington)打扮成了玩家,而克里斯蒂娜·佩德罗切(Cristina Pedroche)和哈维尔·维加(Javier Veiga)则打扮成了那个恐怖的娃娃。玛尔塔·哈扎斯(Marta Hazas)的妻子则成了《库伊拉》(Cruella de Vil),最近电影中大火的主人公。


(图源:Instagram@macarenagomezoficial)


(图源:Instagram@martahazas)

La cantante Katy Perry y el actor Orlando Bloom han realizado con sus disfraces su particular homenaje a los sanitarios y a la vacuna de la covid. Hailey Baldwin/Bieber también ha querido destacar a una artista de actualidad estos últimos meses como es Britney Spears, y por eso ha reacreado sus looks más icónicos.
歌手凯蒂·佩里(Katy Perry)和演员奥兰多·布鲁姆(Orlando Bloom)用他们的服装向医务人员和新冠疫苗致敬。海莉·鲍德温·比伯(Hailey Baldwin/Bieber)也向最近几个月重回大家视野的艺术家——布兰妮·斯皮尔斯(Britney Spears)致敬,重现了她最具代表性的装束。


(图源:Instagram@haileybieber)

La modelo Kendall Jenner se ha disfrazado de un personaje de la icónica película Mars Attack . La actriz Reese Whiterspoon ha homenajeado con su disfraz a un clásico del suspense como es Los pájaros de Alfred Hitchcock. Y el cantante Harry Styles es Dorothy de El mago de Oz .
模特肯德尔· 詹纳(Kendall Jenner)把自己伪装成标志性电影《火星人玩转地球》(Mars Attack)中的人物。女演员里斯·怀特斯庞(Reese Whiterspoon)用她的服装向阿尔弗雷德·希区柯克的《群鸟》等经典悬疑作品致敬。歌手哈利·斯泰尔斯(Harry Styles)则变成了《奥兹巫师》中的多萝西。


(图源:Instagram@reesewitherspoon)
Por supuesto en esta noche de los muertos no podía faltar la tradición mexicana y especialmente La Catrina de la que se han disfrazado Camila Cabello y Shawn Mendes,  Nieves Álvarez o Paula Echevarría y Miguel Torres.
当然,在这个夜晚也不能落下墨西哥的传统,特别是卡特里娜骷髅头(墨西哥亡灵节的重要形象),其中卡妹和萌德,涅维斯·阿尔瓦雷斯(Nieves Álvarez)还有保拉·埃切瓦里亚(Paula Echevarría)和米格尔·托雷斯(Miguel Torres)的装束都与之有关。


(图源:Instagram@camila_cabello)

Pero por encima de todos los disfrazados han destacado tres performances : la de Ariana Grande como la Criatura del Lago , la de The Weeknd como Marlon Brandon en El Padrino y la de Mariah Carey que ha destrozado las calabazas propias de Halloween y dar la bienvenida a la Navidad, la época en la que ella es la reina con su All I Want for Christmas is You.
但最重要的是,有三套服装可以算得上是本届经典:A妹扮成了《黑湖妖谭》(creature from black lake)里的水怪,威肯 (The Weeknd,加拿大歌手)扮成了《教父》(El Padrino)里的马龙·白兰度,而玛丽亚·凯莉(Mariah Carey)则直接摧毁了万圣节的南瓜,欢迎不久之后圣诞节的到来,届时她将再用一年一度的圣诞必备金曲《All I Want for Christmas is You》slay全场。

 

ref:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载