Un pequeño perrito se ha convertido, involuntariamente, en el blanco de memes y mofas en las redes sociales por culpa del aspecto que se gasta. Bueno, del resultado de ir a una peluquería canina.
一只小狗狗无意间由于自己的表情而成为了网络上众多表情包的创作源泉。好吧,这是去过狗狗理发店的结果。

Una nueva imagen del can que ha sido denunciada por su dueño en las redes sociales. "Llevé a mi perro a una peluquería canina en donde vivo y me entregan el perro así... Ahora parece un niño extraviado", escribe el hombre, que adjunta en la publicación de Twitter tres fotos de su mascota.
狗主人在社交媒体上传了狗狗的新造型。他Twitter上贴了三张照片,并写道:“我带我的狗狗去了一个我家附近的宠物理发店,但当他们把狗还给我的时候,狗就这样了……现在它看起来像一个迷茫的小孩儿。”


(图源:Twitter@PepePandemia)
La verdad es que, aunque no se sabe cómo era el perrito antes de pasar por la peluquería, lo cierto es que su aspecto actual sorprende. Y mucho. No le ha gustado a su dueño, pero, además, parece que al propio animal tampoco acaba de convencerle, si nos atenemos al gesto de su rostro, que parece triste.
实际上,虽然不知道狗狗在去理发店之前是什么样子,但现在它的样子令人震惊,非常震惊。还有它的主人并不喜欢它的新造型,而且看起来狗狗自己也不是很满意,如果我们仔细观察一下它的脸,会发现它的神情看起来有些伤感。

Muchos usuarios se han mostrado sorprendidos por el nuevo aspecto del perro y dan una explicación de lo sucedido. Algún otro pide, además, que nunca le pase al suyo.
不少网友对狗狗的新造型感到惊讶,并猜测到底发生了什么。另外还有一些人说,在他们的宠物身上从来没有发生过这种情况。

一位网友表示:剪得这么糟糕的狗狗理发店很少,我带狗狗去了市场门口的一家,他们很干脆利落,也剪得很漂亮。

 

(图源:Twitter@Patobustamante)

这位网友则表示:我希望永远不会碰到把我的Farruko变丑的人。


(图源:Twitter@_davidzzz_)

Lo cierto es que el tuit ha dado mucho juego y el pequeño perro se ha convertido en el blanco de los memes en las redes sociales.
可以肯定的是,现在,这条推文已经被玩坏了,而这只小狗狗也成为了社交媒体上热门的表情包。

这位网友表示:狗狗的爸爸正到处找它呢。


(图源:Twitter@Anderslay)

这位网友说:快把它租给星球大战拍戏

还有的网友越看越觉得它和某个人很像……


(图源:Twitter@Agustinrgr_)
 


(图源:Twitter@Baphomtt)


(图源:Twitter@pichisina)
 

ref:

ahora-parece-un-nino-extraviado/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载