(图源:图虫)

El Ministro de Sanidad, Salvador Illa, ha anunciado este viernes en rueda de prensa que España comenzará a probar una vacuna contra la Covid-19 en 190 personas sanas de entre 18 y 65 años. El ensayo está previsto que comience la semana que viene, y se llevará a cabo en tres países de Europa, entre ellos España y Alemania.
卫生部长萨尔瓦多·伊拉(Salvador Illa)本周五(8月28日)在新闻发布会上宣布,西班牙将开始在190名18至65岁的健康人群中测试针对Covid-19的疫苗。测试定于下周开始,并将在三个欧洲国家进行,包括西班牙和德国。

La Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS) ha autorizado estas pruebas, que se llevarán a cabo de manera voluntaria en un período de ensayo clínico de dos meses. Se hará en los hospitales La Paz y La Princesa de Madrid y en el Marqués de Valdecilla de Santander, y los participantes en el ensayo serán contactados la semana que viene.
西班牙药品和健康产品局(AEMPS)已授权这些测试,这些测试将在两个月的临床试验期内自愿进行。这项工作将在马德里的La Paz和La Princesa医院以及桑坦德的Marquésde Valdecilla医院进行,下周将与试验参与者进行联系。
La vacuna contra a Covid-19 está siendo desarrollada por Janssen, una filial de Johnson & Johnson. Actualmente se encuentra en Fase 2 tras una exitosa Fase 1 donde se consiguió un resultado satisfactorio. La duración del ensayo durará dos meses, tendrá resultados preliminares, y será seguido de la Fase 3 y definitiva.
Covid-19疫苗由强生公司(Johnson & Johnson)的子公司Janssen开发。在成功完成第1阶段并取得了令人满意的结果之后,它目前处于第2阶段。试用期将持续两个月,在获得初步结果后,进入第三阶段和最终确定的阶段。


¿Qué se probará exactamente?
究竟将要测试什么?

La vacuna se llama 'Ad26.COV2-S', y es de la compañía Janssen. Según ha explicado Illa en rueda de prensa, en este ensayo de Fase 2 se estudiará cómo calibrar la cantidad de dosis para generar la inmunidad, las diferencias entre administrar una o dos dosis, así como el intervalo de tiempo que debería pasar entre dosis.
该疫苗名为“ Ad26.COV2-S”,来自Janssen公司。正如Illa在新闻发布会上解释的那样,在临床试验第二期,将研究如何校准产生免疫力的剂量数,一次或两次给药之间的差异以及两次给药之间应间隔的时间。

"Vamos a ir viendo en los próximos meses cómo esto evoluciona. No puedo aventurar nada, esto tiene su tiempo. Hay que hacerlo lo más rápidamente posible pero con seguridad. Estamos hablando de algunos meses", ha agregado el ministro.
部长补充说:“我们将在接下来的几个月中看到这种情况的演变。我不能冒险,这个过程需要时间。需要尽快地完成,但要保证安全。我们说的是几个月的时间。”


​​​​​​​¿Podrá España comprar la vacuna antes que otros países?
西班牙可以在其他国家之前购买疫苗吗?

El hecho de que la vacuna se pruebe en España no da privilegios al país en materias de uso de la misma y tampoco preferencia de compra, solamente proporciona información sobre el fármaco. "Este ensayo clínico no facilita que tengamos más dosis (cuando estén disponibles)", ha explicado Illa, que ha destacado que para España es un "orgullo" participar en el estudio.
疫苗在西班牙进行测试的事实并没有赋予该国使用该疫苗的特权,也没有提供购买偏好,它仅提供有关该药物的信息。Illa解释说:“这项临床试验并没有使我们更容易获得更多剂量(在疫苗投入生产的时候)”,他强调西班牙对参加这项研究感到“自豪”。

 

ref:

ana-que-viene/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。