暑假档电影中,《西虹市首富》总票房已超24亿人民币,口碑很好的《一出好戏》也达12.23亿啦,当这些电影热播时,国外又在热播什么电影呢?

来看看当下在西班牙上映的最热门的电影吧!

La taquilla en los cines españoles del pasado fin de semana siguió liderada por Los increíbles 2 y Megalodón. Según datos de ComScoreMovies, Los increíbles 2 recaudó 1,3 millones de euros en su tercer fin de semana en España.
上周末西班牙电影院票房依然由《超人总动员2》和《巨齿鲨》领衔。据ComScoreMovies称,在西班牙上映第三周,《超人总动员2》获得了130万欧元的票房。

 

A nivel mundial llega a los 1.120,9 millones de dólares —unos 978 millones en euros—, y por delante solo le queda superar los 1.159,4 de los Minions y los 1.276,5 de Frozen para convertirse en el largometraje de animación más taquillero de la historia, sin tener en cuenta la inflación.
在全球范围内,这部影片达到11亿2090万美元,也就是9亿7800万欧元的票房,如果不考虑到通货膨胀的话,只要超过11亿5940万票房的《小黄人》和12亿7650万票房的《冰雪奇缘》,就可以成为历史上票房收入最高的动画长篇电影。

 

En cuanto a Megalodón, en nuestras salas se hizo con 1,2 millones en su segundo fin de semana y acumula 3,9 millones en sus diez días en cartelera. A nivel global, su recaudación asciende a 314,1 millones contabilizados en dólares. Es un taquillazo sobre todo en Estados Unidos, con 83,7 millones, y en China donde lleva 50,7.
至于《巨齿鲨》,在西班牙的影院,它在第二个周末赚到了120万的票房,10天票房累积达到390万。在全球范围内,其总票房为3亿1410万美元。特别是在美国,这是一部热映大片,达8370万,在中国则是5070万。

 

En la tercera posición encontramos The Equalizer 2 con Denzel Washington y 400.000 euros. Cuarto lugar para el thiller sobrenatural de producción española El pacto, con Belén Rueda, y que amasó también unos 400.000 euros en su debut en nuestros cines.
在西班牙影院,票房第三的是丹泽尔·华盛顿主演的《伸冤人2》,获得40万欧元的票房。第四名是贝伦·鲁艾达主演的西班牙超自然惊悚电影《El pacto(协议)》,同样也收获了首映40万欧元的票房。

 

【词汇点滴】

recaudar  tr. 征收

recaudación  f. 钱款

inflación  f. 通货膨胀

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!