[课程推荐]

Ryanair ha puesto a la venta 250.000 asientos desde 9,99 euros en más de 400 rutas para volar en enero y febrero, una oferta disponible hasta la medianoche de este lunes, según informa la aerolínea en una nota de prensa.
根据瑞安航空在报纸上发布的通知,这家航空公司发放了25万张从9.99欧起的机票,这些飞机航班将在明年1月和2月航行400多个线路。这个优惠活动一直持续到这周一的半夜。

Se trata de una oferta incluida en su promoción «Cyber Week», «ocho días de ofertas disponibles en la página web y en la aplicación de Ryanair», destaca la aerolínea.
这个优惠活动旨在宣传它的“网络周”和“瑞安航空网页和app上的八天优惠活动”,瑞安航空指出。

Además, ha adelantado a sus clientes de que durante el resto de la semana podrán conseguir otros descuentos.
除此之外,这家航空公司鼓励它的客户在剩下的这一周里,去享受其他的优惠。

No son los únicos descuentos que ofrecerán las aerolíneas. Air France y KLM en España tendrán descuentos de hasta un 40% para viajar a 40 destinos de toda su red de largo y medio alcance como parte de su promoción para el 'Black Friday'.
瑞安航空不是唯一一家提供优惠的航空公司。法航和在西班牙的荷兰航空也将会有低至40%的优惠折扣,这些优惠折扣可以用于它所有中长线路航班,飞往40个目的地旅行,这是作为这些航空公司在“黑色星期五”的促销活动。

Estas ofertas podrán disfrutarse desde el viernes 25 al lunes 28 de noviembre de 2016. Durante estos días, se podrán encontrar vuelos a destinos intercontinentales y europeos rebajados hasta un 40% en comparación con su precio habitual.
这些优惠活动的时间为2016年11月25号星期五到11月28号星期一。在这几天里,可以查询到跨洲的航班和飞往欧洲的航班,这些航班的价格相比它们平时的价格下降了40%。

El viernes 25 de noviembre a las 00.00 horas ambas compañías darán aconocer sus ofertas, disponibles a través de sus webs, redes sociales, dispositivos móviles y agencias de viajes.
星期五11月25日零点,两家航空公司都发布了他们的优惠活动,在他们的官网、社交网络、手机上和旅行社里都可以看到。

Air France y KLM ofrecen en España vuelos desde 14 aeropuertos hacia sus centros de interconexión de vuelos de París-Charles de Gaulle o Ámsterdam-Schiphol, donde se pueden hacer conexiones hacia toda la red de vuelos de largo alcance de la compañía.
法航和荷兰航空在西班牙提供从14个机场起飞的航班,这些航班将飞往连接多个航班的机场,比如巴黎戴高乐机场和阿姆斯特丹史基浦机场,在那里可以乘坐航空公司各个长途航班的飞机。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。