[课程推荐]想必大家对于Antonio José并不陌生了,作为业内顶尖小鲜肉级歌手(人家明明可以靠脸吃饭但是偏要靠才华呢~),凭借帅气深邃的眼神和浑厚动听的歌声备受广大听众青睐。

他一直希望自己可以在某首歌曲中表达心声,于是这首“Tengo Un Corazón”诞生了。

在这首歌曲的主题中,真挚而又全面地描述了他的爱情和他的个人的成就以及他想达到每一个目标而坚定不移的决心。接下来,我们就一起来欣赏一下这首歌曲吧~

【中西歌词】

Tengo un corazón
Que ha aprendido lo que quiere sin ningún temor.
Que se desvela en madrugada
Si aunque, caiga, caiga sigue,
Adelante mientras tenga su voz.
我有一颗心
它学到了他想学的一切,无所畏惧
它总在清晨难以入睡
即便不停地跌倒
但只要有你的声音便能勇往直前

Tengo un corazón
Que es tan fiel a sus latidos,
Tengo una razón
Que respeto y que me arrastra,
Para siempre ser el mismo
Y por eso no me rindo, hoy no.
我有一颗心
它一直跟随着你的心而跳动
我有一个信念
我一直遵循着它,它也指引着我
始终如一
所以,今天我也不会屈服

Tengo una emoción sin frenos
Que habla a solas con el viento,
Tengo un corazón
Que grita vida, vida, vida por ti.
我有一份不受约束的感情
它对着风自言自语
我有一颗心
它向命运呼喊,向命运呼喊,也为你呼喊

Y puede ser, que se derrumbe el universo,
Y puede ser, que nos destroce este silencio
No temas junto a mi, yo siempre estaré ahí.
Buscando una salida para no caer.
即使宇宙覆灭
即使我们打破这沉默
与我一起你就不要害怕,因为我将一直都在
寻找一个不会再跌倒的出路

Y puede ser que hoy se acabe el mundo,
Y puede ser que no encontremos nada
Y que nos quede una sonrisa
Un destello en las cenizas
Yo seguiré apostando por ti, por ti...
即使世界末日今日来临
即使我们毫无发现
我们都会微笑着面对
灰暗中的光芒
我一直都会为你争取,为你争取

Tengo una canción
Y un poema en la maleta que habla de los dos,
Un te quiero y una vida
Que no entiende de mentiras
Que te busca y aun respira tu voz.
我有一首歌
和一首保存于箱子中、只讲述我们俩的诗
我这一生都爱你
没有半句谎言
甚至感觉每次呼吸都有你的声音

Tengo una emoción sin frenos
Que habla a solas con el viento,
Tengo un corazón
Que grita vida, vida, vida por ti.
我有一份不受约束的感情
它对着风自言自语
我有一颗心
它对生命呼喊,对着生命呼喊,也为你呼喊

Y puede ser, que se derrumbe el universo,
Y puede ser, que nos destroce este silencio
No temas junto a mi, yo siempre estaré ahí.
Buscando una salida para no caer.
即使宇宙覆灭
即使我们打破这沉默
与我一起你就不要害怕,因为我将一直都在
寻找一个不会再跌倒的出路

Y puede ser que hoy se acabe el mundo,
Y puede ser que no encontremos nada
Y que nos quede una sonrisa
Un destello en las cenizas
Yo seguiré apostando por ti, por ti...
即使世界末日今日来临
即使我们毫无发现
我们都会微笑着面对
灰暗中的光芒
我一直都会为你争取,为你争取

Y puede ser, que se derrumbe el universo,
Y puede ser, que nos destroce este silencio y puede ser.
Yo seguiré apostando por ti, por ti, por ti...
即使宇宙覆灭
即使我们打破这沉默
即使...
我都会一直为你争取,为你争取...

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许请勿轻易转载。