La selección española de baloncesto masculino se llevó el bronce tras un partido épico en el que los jugadores de Scariolo no aseguró la victoria hasta la última segunda. En esta batalla dura contra Australia, Pau Gasol volvió a ser pilar consistente al anotar 31 puntos y 11 rebotes y se echó el equipo a su espalda en los momentos más igualados. Sergio Rodríguez acertó dos tiros libres decisivos y logró 11 puntos. Patty Mills, el nuevo compañero de Pau en los Spurs en la temporada nueva, siguió imparado al conseguir 30 puntos y estuvo en un paso de ganar una medalla por su país.
在一场史诗级的比赛过后,西班牙男篮夺得了铜牌,比赛中斯卡里奥罗的球员们直到最后一秒才锁定了胜利。在这场面对澳大利亚的艰苦战役中,保罗·加索尔拿下31分和11个篮板,再次成为大腿,在最为胶着的时候将球队扛在肩上。塞尔吉奥·罗德里格斯命中两记决定性的罚球,拿下11分。下赛季加索尔在马刺队的新队友帕蒂·米尔斯继续以不可阻挡之势,拿到30分,差点就为他的祖国赢得一枚奖牌。

En el primer acto, España tomó la iniciativa aprovechando a su pareja interior-Gasol y Mirotic, el último logró 8 puntos con dos preciosos triples y una canasta media. Y Australia estuvo molesta con faltas tempranas de tres jugadores claves——Bogut, Baynes y Dellavedova, estos jugadores tuvieron que descansar en el banquillo debido a dos faltas. El equipo de Scariolo se acabó el primer cuarto con seis puntos de renta (23-17). El segundo bloque empezó de la misma manera. España estaba aumentando su ventaja en el marcador hasta 12 puntos (40-28), pero después ellos encontraron una sequía y Australia mordisqueó la renta de España hasta 2 al descanso con cuatro tiros libres de Ingles y Anderson y dos triples de Mills y Anderson.
首节西班牙利用他的内线组合——加索尔和米罗蒂奇占据主动,后者以两记精准的三分球和一记中投拿下8分。澳大利亚则深受三名主要球员过早的犯规困扰,博古特、贝恩斯和德拉维多瓦这三名球员均因为两次犯规被迫回到替补席休息。斯卡里奥罗的球队带着6分的优势结束首节(23-17)。第二节开始,形势依旧。西班牙不断扩大领先优势,一度达到了12分(40-28),但随后他们陷入了得分荒,澳大利亚凭借因格尔斯和安德森的4个罚球、米尔斯和安德森的2个三分球不断蚕食西班牙的领先优势,中场休息时仅剩2分的差距。

La segunda parte siguió la situación igualada aunque el central australiano Bogut fue expulsado por cinco faltas en el arranque de este cuarto. Los dos equipos estaban peleando por la delantera y ningún de ellos pudo frenar el rival totalmente en la cancha. España terminó estos 10 minutos con la ventaja mínima(67-64). En el último cuarto, dos líderes Gasol y Mills demostraron sus capacidades en los momentos claves y dejaron la duda del partido hasta el final. Sólo faltó ocho segundos del encuentro, Baynes anotó una canasta que le sirvió la remontada en el marcador al equipo suyo frente Gasol. Pero en la siguiente jugada, Rodríguez provocó la falta y acertó dos tiros libres firmemente. Australia no quiso actuar de comparsa, pero ante la buena defensa española ellos se encontró un lapsus en el último ataque y perdió la esperanza de ganar una medalla de bronce.
下半场继续势均力敌的情况,虽然澳大利亚中锋博古特在本节前段便因5犯被驱逐出场。两支球队为取得领先展开争夺,却没有一支可以在场上完全限制住对手。西班牙带着微弱的优势结束本节(67-64)。最后一节,两位领袖的能力在关键时候展露无遗,将比赛的悬念维持到最后。比赛还剩8秒,贝恩斯面对加索尔命中了一记帮助球队反超比分的投篮。但在下一个回合,罗德里格斯造成犯规,稳稳命中两记罚球。澳大利亚不愿意充当看客,但面对西班牙良好的防守,他们在最后一次进攻时出现了失误,失去了赢得铜牌的希望。

Equipo 队伍

Primero 第一节

Segundo 第二节
Tercero 第三节
Cuarto 第四节
Total 总分
España 23 17 27 22 89
Australia 17 21 26 24 88
Jugador 球员
Punto 得分 Rebote 篮板
Asistancia 助攻
Mills 30 1 2
Dellavedova 6 4 8
Anderson 15 5 3
Morten 12 6 1
Gasol 31 11 2
Mirotic 14 7 1
Rodríguez 11 0 5
Fernandez 10 0 2

本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。[课程推荐]