在我们的印象中,欧洲人无不是大长腿九头身,身材杠杠的!但是据西语君的小伙伴从西班牙前线发回的报道,欧洲人的平均身高大约在一米七几左右,并不比中国人高出太多(当然,北欧的一些国家除外)。在西班牙,许多矮个妹子的烦恼其实和我们如出一辙。

那么,当短腿星人扎入高个儿人群会出现怎样的情景呢?你中枪了么?

1. Preparar la cena para mí es toda una aventura.
准备晚餐对于我来都说完全是一次冒险。

2. Casi no me veo en el espejo porque simplemente no alcanzo.
我几乎不能在镜子里看到我自己,仅仅因为我够不到。

3. Ir de compras parece una clase de alpinismo...
去购物总有一种登山的感觉……

4. Nunca me quedan bien los vestidos.
买衣服总是不合身。

5. Así es como puedo ahorrar en calcetines.
这就是我能够节省袜子的方式。

6. Puedo esconderme con elegancia incluso en la piscina más pequeña.
即使在水很浅的游泳池内,我也可以优雅地隐藏我自己。

7. Cualquier silla para mí es un auténtico carrusel.
任何椅子对我来说都是旋转木马。

8. No alcanzo a ver el escenario, ¿y qué? La música se escucha, no se ve.
看不到舞台,什么?音乐是用来听的,不会用来看的!(真是站着说话不腰疼= =)

9. En los parques de diversión me confunden con una niña.
在游乐园里,人们总把我当成小女孩。

10. Mis amigas y yo lucimos fabulosas juntas.
我的朋友和我在一起时总能被人注目。

11. Para mí, lavar la ropa es como practicar yoga.
对于我来说,洗衣服就像是练习瑜伽。

12. Hago un gran esfuerzo para alcanzar las cosas de arriba.
为了够到上面的东西,我费尽了全力。

也许你从未感受过高处的风光,但有什么关系呢,说不定你找个高个男友呢!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。[课程推荐]