El Banco Central Europeo ha presentado el nuevo billete de 50 euros, que circulará oficialmente en la Eurozona a partir de abril de 2017. El nuevo papel moneda tiene un diseño que resultará muy familiar a todo el mundo.
欧洲央行公布了新版50欧纸币,它将在2017年的4月正式流通。新款纸币的设计还是人们所熟知的样子。

El billete de 50 euros (con un valor de 55,66 dólares) es el más utilizado de todos, al representar 45% de todos los euros en circulación.
50欧元纸币(价值55.66美元)是纸币中最常用的,占了所有纸币流通量的45%。

El BCE, que cuenta con autoridad monetaria para los problemas de la eurozona relacionados con su moneda, dijo que las nuevas características del billete harán que sea más seguro.
欧洲央行,对于欧元区的货币问题享有权威性,表示纸币的新特征是安全性(防伪)更高。

Entre ellas está un holograma de Europa, una figura de la mitología griega, una nueva marca de agua, así como una pintura reflejante verde esmeralda.
这些新特征,包括一个希腊神话的人物形象,一个新的水印,还有一个翠绿色反光漆制的图案(50欧的字样会随着角度的不同而变化颜色)。

La entrada de la nueva serie de billetes de 50 euros no anula la validez de la anterior, que circulará en paralelo con la nueva. Antes de ser puesto en circulación, el BCE entregará ejemplares a los bancos y entidades financieras nacionales de los países que utilizan el euro.
新版50欧元纸币进入市场,并不代表旧版的纸币失去价值,而是意味着旧版纸币和新版纸币江平行流通。在新版50欧投入流通前,欧洲央行将给欧元区国家的银行和金融机构提供样品。

西语君想了想,以后欧元大家庭加入新成员后应该就是上面这样的吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。[课程推荐]