Hay quien ha visto las fotos del Chupinazo en los Sanfermines 2016 y se ha acordado del agobio que pasó viendo uno de los capítulos de la última temporada de Juego de Tronos.
有人已经看过奔牛节的照片吧,(现场火热紧张的气氛)让人想起观看《权力的游戏》新一季那几集时的窒息感。

Efectivamente, al ver algunas imágenes de las fiestas de Pamplona, a nosotros también se nos han venido a la cabeza algunas escenas de la serie. Afortunadamente, en Pamplona hay menos sangre y más vino.
确实,在看到潘普洛纳奔牛节的(现场)照片时,电视剧的场景也同样在我们脑海中浮现。所幸的是,在潘普洛纳更多的是酒不是血。

注意!西班牙人的脑洞已经停不下来了!奔牛节vs权力的游戏,这强烈的既视感是怎么回事?!

                                          

                                          

                                          

                                          

                                          

                                          

                                          

                                          

                                          

                                          

“主角们”这么入戏,他们自己知道吗?2333

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。[课程推荐]