12 tipos de pasajeros en el metro que todos queremos evitar (aunque sea imposible)
让所有人都避之不及的12种地铁乘客(虽然不可能避免)

1. El que no le importa que no haya suficiente espacio para sentarse.
没有足够的空间坐下来也没有关系。

2. El que tiene tanto sueño que usa tu hombro para darse una siesta antes de llegar a su lugar de destino.
他太困了,就在到达目的地之前借用你的肩膀来打盹儿。

3. A la que le dio un poquito de hambre y decide hacer un experimento enfrente de todos en un metro en movimiento. Si se te antoja, vas a tener que pedirle a ver si te invita un poquito…
她有点儿饿了,于是决定在行进的地铁上当着所有人的面做实验。如果你心血来潮,就去跟她要,看看她会不会给你一点儿吃的。

4. A este personaje que se le ocurrió vestirse como centauro y no recuerda que en el metro uno tiende a ir algo apretadito.
这个人穿得像一个半人半马的怪物,却不记得在地铁里要穿过某些狭窄的东西。

5. Aquel que quiere pasar “desapercibido”.
这个人想“不被人察觉地”经过。

6. El que quiere entrar al metro, aunque ya no haya más espacio.
这个人想要进入地铁,虽然已经没有更多空间了。

7. El que se siente superhéroe y lo quiere probar hasta en el metro.
这个人觉得自己是超级英雄,甚至还想在地铁里证明这一点。

8. El que se lleva su mercancía al metro… Al menos se ve bonito.
这个人把自己的货物都带进了地铁里……至少看着还挺美的。

9. Los que ganaron un concurso de disfraz y no dudaron en mostrarlo en el metro.
赢得了化装比赛的人,毫不迟疑地在地铁里展示成果。

10. La que no dudó en quitarle asiento a otro para dárselo a su osito de peluche.
她毫不犹豫给自己的毛绒小熊占了另一个位子。

11. Nunca faltan los novios cariñosos…
永远不会缺少这些秀恩爱的情侣……

12. La que no le quiere ceder el asiento ni a una embarazada.
她不想让座的人,哪怕是给孕妇让座。

参考资料:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!